Хаттараш — Вопросы
Спрашивайте о переводах, грамматике и культуре ингушского языка. Носители отвечают.
Ассалам-ӏалайкум. Моаршал да шуга. Вот такой вопрос, как менялись бы фамилии в ингушском?
Например там грузинские, армянские, немецкие и другие. Если кто знает может написать. Я раньше использовал такую версию с грузинскими фамилиями: Швили-Шили Дзе- Зӏе Иа-Иа Ия-Ия Ури-Ури, Ур Например Шеварднадзе- Шиварданазӏе Ломинадзе- Ломназӏе Маградзе-Магӏразӏе Гарибашвили-Гӏарибашили Гогуа-Гогув Джахия- Жӏахьия или Жахьия С армянскими я использовал и-ен. Но мне кажется что так делать неправильно будет. Ну а немецкие там максимум 1-2 буквы менял. Мюллер-Мюллар. Шикльгрубер- Шикльгрубер-Шиклгӏрубе Циммерман-Цӏимарман Я ещё как знаю ингуши произносили фамилию Серго Орджоникидзе как Эржакинез. Когда я интересовался почему так показало этот текст: особенностей говора ингушского народа: смягчается согласная после гласных, смещается ударение с последнего слога на первый и опускаются лишние согласные, усложняющие произношение. Нийсса-гӀ мишта хургда яздеш?
abobogatyrev2 · 2026-04-26 · 31 просм.
Нийса мишта ала деза "кхыча хӏамай": [хӏамей] е [хӏамáй]?
Хӏамай, кемай, тайпай, пелай, лампай, ишта кхы дӏахо.
yoosuf.inghooshee · 2026-04-14 · 34 просм.