Алфавитный указатель

Слова на «С»

3237 слов на эту букву.

Алфавит
Слова

На букву «С»

Страница 13 из 81
сакъе́рдаме
интересный
сакъе́рдаме бе́ламе
комический
сакъерда
веселиться
сакъерда
веселиться
сакъерда
забавляться
сакъерда
повеселиться
Сакъерда — Саготде
Сакъерда (ханд.) — дог гӀоздалар хьега. Ӏурралца сакъерда. Веселиться (глаг.) — испытывать веселье. Веселиться до утра. Саготде (ханд.) — сагото хоалуш, из ловш хила. Дукха саготде дийзанзар. Грустить (глаг.) — испытывать грусть. Долго грустить не пришлось.
Сакъерда — Саготде
Сакъерда (ханд.) — дог гӀоздалар хьега, гӀаддаха. КӀира сакъерда. Саготде (ханд.) — сагото хоалуш, из хьегаш хила. Дукха саготде.
сакъердалуш
потешно
сакъердалуш
потешно
сакъердам
вечеринка
сакъердам
утеха
сакъердам (~аш) (б-д)
веселье • МаьркӀажийна боад къовлабаллалца лаьттар Керама коа сакъердам. ( А.Ведз., оа.54 )
сакъердам (б)
веселье
сакъердам (б)
гулянье
сакъердам (сакъердамаш)
Gaiety, mirth, enjoyment, cheer, delight. Веселье, радость, удовольствие, весёлость, восторг.
Сакъердам — Бала
Сакъердам (цӀерд.) — гӀадваха хилар, бала ца хилар, самукъа хилар. Дезала юкъера сакъердам. Весёлость (сущ.) — беззаботное радостное состояние, настроение. Весёлость в семье. Бала (цӀерд.) — дега тӀа сагото хилар, цхьа хӀама Ӏаткъар. Бала сагах хьокхабаланзар. Горе (печаль) (сущ.) — состояние подавленности, чувство скорби. Горе не коснулось никого.
Сакъердам — Бала
Сакъердам (цӀерд.) — гӀадваха хилар, бала ца хилар, самукъа хилар. Дезала юкъера сакъердам. Бала (цӀерд.) — дега тӀа сагото, хало хилар, хӀама Ӏаткъар. Бала оза.
Сакъердам — ГӀайгӀа
Сакъердам (цӀерд.) — самукъане, дог делаш хьал хилар. КӀира сакъердам. Веселье (сущ.) — беззаботно-радостное действие, состояние. Веселье на неделю. ГӀайгӀа (цӀерд.) — сагота, тоӀавенна хилар. ГайгӀа е ха яц. Печаль (сущ.) — состояние подавленности, чувство скорби. И печаль и грусть.
Сакъердам — ГӀайгӀа
Сакъердам (цӀерд.) — самукъане, дог делаш хьал хилар. Сакъердам беза. ГӀайгӀа (цӀерд.) — сагота, тоӀавенна хилар, са паргӀата ца хилар. ГайгӀа ма е.
Сакъердам — Сагото
Сакъердам (цӀерд.) — гӀадваха, дог айденна хилар. Боккха сакъердам. Веселье (сущ.) — состояние радости, душевного восторга. Шумное веселье. Сагото (цӀерд.) — гӀайгӀа кхабар, дог дежа хилар. ДӀадаьнначох лаьца сагото. Грусть (сущ.) — состояние печали, душевного уныния. Грусть о прошлом.
Сакъердам — Сагото
Сакъердам (цӀерд.) — гӀадвахар, дог айденна хилар. Боккха сакъердам. Сагото (цӀерд.) — гӀайгӀа кхабар, дог дежа, са тоӀадаь хилар. ЦӀаьхха ена сагото.
сакъердам {~о} (~аш) (б, д)
веселье, забава, радость, гулянье, пир
сакъердам баккха
балагурить
сакъердам бар (д) самукъада́ккхар (д)
увеселение
сакъердам бе самукъада́ккха
увеселять
сакъердам беш дола самукъадоаккхаш дола
увеселительный
сакъердаме
интересный радостный смешной
сакъердаме
весело интересно [ Из сакъердаме да — Это интересно]
сакъердаме
весело
сакъердаме
забавный
сакъердаме
занимательный
сакъердаме
занятный
сакъердаме
увлекательный
сакъердаме
весело, забавно
сакъердаме
весёлый, радостный, забавный, комичный, занятный
сакъердаме
Merry, cheerful; interesting, intriguing. Весёлый, жизнерадостный; интересный, интригующий.
Сакъердаме — ГӀайгӀане
Сакъердаме (куцд.) — дог хьесташ, беламе хьал долаш. Сакъердаме я сона. Весело (нареч.) — проникнутый весельем, полный веселья. Весело смеяться. ГӀайгӀане (куцд.) — сагота, балане. ГӀайгӀане я хьунагӀа. Грустно (нареч.) — находиться в состоянии грусти и печали. Грустно в лесу.
Сакъердаме — ГӀайгӀане
Сакъердаме (куцд.) — гӀадвахар долаш, дог делаш. Сакъердаме ха дӀахьо. ГӀайгӀане (куцд.) — сагота, сакъерданза. ГӀайгӀане хьувза.
Сакъердаме — Сагота
Сакъердаме (белг.) — 1) гӀадвахар, белам боалла. Сакъердаме новкъост. 2) гӀадвахар, белам боаккха. Сакъердаме кино! Весёлый (прил.) — 1) испытывающий веселье, радость. Весёлый товарищ. 2) вызывающий веселье, доставляющий радость. Весёлый кинофильм! Сагота (белг.) — 1) гӀайгӀа хьегаш вола. Сагота саг. 2) сагото хьеха, тӀаяхьа. Сагота ди. Грустный (прил.) — 1) испытывающий грусть. Грустный человек. 2) вызывающий или наводящий скуку. Грустный день.