💡 Устойчивые выражения
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Одинокий, как волк
Слово, сказанное к месту, – меткий выстрел из ружья.
Ловкий, сообразительный. Букв.: Напильник, умеющий точить. Срв.: Заговаривать зубы.
Благодатный дождь шапку-шубу мне принес, выглянувшее нежданное солнце шапки-шубы лишило меня.
Кто держался за ослиный хвост, брода не перешел, кто держался за конский хвост – перешел.
Некрасивый маленький рот. Букв.: Рот как будто палкой проткнули.
Помятый, неопрятный. Букв.: Как шапка, лежавшая под подушкой. Прим.: о человеке.
Если сядешь на кумыкскую арбу, пой кумыкскую песню.
Высокий (-ая, -ие), как жердь. Срв.: Прямой, как палка.
Мягкий (-ая, -ие), шелковый (-ая, -ые), добрый. Букв.: Подобно чувяку, смазанному маслом. Прим.: -ая, -ые.
Одинокий. Букв.: Как топором срубленное дерево. Прим.: -ая, -ие.
Маленький (низкий) и на горе маленький, большой (высокий) и в яме большой.
Опозорить. Букв.: Отнять шапку.
Опозориться. Букв.: Ударить шапкой. Срв.: • Задать перцу. • Дать семь очков вперед.
Дойти до того, что отец может войти, лишь сняв шапку. Прим.: так говорят, когда люди теряют хорошие взаимоотношения, становятся чужими.
Не чувствовать под собой ног. Уставать. Срв.: Едва ноги носят.
Тонкий лед.
Пусть наденет женский платок. Прим.: самое большое оскорбление для мужчины.
Клыкастый (о человеке). Хваткий.
Как нитка из конопли. Прочный (-ая, -ые). Крепкий. Прим.: -ая, -ие.
Шапка косаря.
Как дуб, крепкий, сильный. Прим.: о мужчине.
До тех пор пока шапка, улетевшая в небо на землю возвратилась. Нескончаемый, очень долгий срок. Срв.: Во веки веков.
Глупый, бестолковый, несообразительный, неловкий, разиня. Срв.: • Голова еловая. • Голова садовая.
Каждый бокий день. XIapa сахьата ший ха я. Каждый час имеет свое время. Срв.: Всему свое время.
Пищу скромного ловкий съел. Срв.: Кто смел, тот и съел.
Обезьяну поймавшие. Ловкий, ушлый.
Мозолистые руки.
Если ты снял чужую шапку, свою держи под мышкой.
Когда наступает багровое утро, шаль готовь. Когда наступает багровый вечер – пищу готовь.
Дружная стая котов одолела, недружную стаю волков.
Хозяин крепкий, раб крепкий, раб крепкий-пес крепкий. Здесь не только игра слов, но жизненный смысл.
Получивший по голове удар пыльным мешком. Недалекий, глупый.
Достойный, чтобы его били об забор кладбища. Примеры: • Ше раьза воацачох цо оалар, кашмий картах веттарг ва — - На того, кем он недоволен говорил: достоин, чтобы его ударили об кладбищенский забор
Надев шапку косаря, накосить сено не получится. Примеры: • (Мангал хьокхалац, мангала кий тиллаяр аьнна)
Голодному не дайте готовить пищу, замерзшему – топить очаг.
При уводе невесты в день свадьбы, в шутку перекрывают дорогу, чтобы получить символический выкуп. Букв.: Держать дорогу. Примеры: • (Нускал дӀадугаш никъ лаьцар бераша. Дети перекрыли дорогу, когда невесту уводили из отчего дома)
Разговором гладкий, словом хитрый. (Хабара шаьреи метта говзеи вар кхелахо. Судья обычного права (медиатор) был разговором очень гладкий, словом хитрый).
Не будь как некий, у которого не сказанное правда.
Как мастер-медник приготовившийся уехать домой.
Щеголиха, одетая слишком изысканно. Примеры: • (ЦӀакказ санна кийчъенна енаяр из ловзарга. Она пришла на вечеринку, щегольски одетой)
Проворный (-ая, -ые), подтянутый (-ая, -ые), ловкий.
Как лед гладкий, скользкий. Примеры: • (Ша санна шаьра ховра цунна, из хьовзам мичара боагӀа. Он прекрасно знал, откуда идет неприятность)