💡 Устойчивые выражения
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Семья, в которой нет уважения к старшим, заботы о младшем, не дружная семья.
Наедаться так, что трудно двигаться. Букв.: Пока брюхо не лопнет. Срв.: Есть от пуза.
Пусть бог уберет подальше.
Пусть бог заберет из этого мира.
Пусть бог избавит от девяти грехов.
Дай бог долго жить.
Доброта – богатство, богатство – добро.
Кокетничать. Вертеть хвостом. Прим.: о женщине.
Дом без женщины – мельница без воды.
Бабьи сплетни. Прим.: сказки.
Пусть наденет женский платок. Прим.: самое большое оскорбление для мужчины.
Когда женщина шерсть постирала, лиса свой хвост почистила. 5 Заказ № 104.
Цветок, выросший на сорной траве, сразу можно узнать. Срв.: Свой свояка видит издалека.
Большая площадь, народу много, один раз достаточно сказать правдивое слово.
Закусить, перекусить.
Написанное чернилами. Топором не вырубишь. Срв.: Что написано пером, то не вырубишь топором.
Пусть спина твоя будет такой же стойкой, как лицо у бессовестной женщины.
Сильно обрадоваться. Букв.: Последний зуб показался.
Заболевший зуб целым не остался.
За ночь даже каша научилась говорить. Примеры: • (ГӀулакх гаьна далале, цо бийса яккхале дӀадерзаде деза. Дело надо сделать пока оно свежо, пока оно не перешло на следующий день) — Срв.: «Куй железо, пока горячо».
От осеннего ветра женщине желательно остерегатся, от весеннего ветра-мужчине.
Женщине делает честь два явления: доверие, чистота. Примеры: • (Маьре йодача йоӀага нанас хьехар деш аьннад: кхалсага сий доаккхаш ши куц да: тешам, цӀенал. Выходящей замуж дочери, мать совет дала: женщине делает честь два явления: доверие, чистота)
У женщин отрывая гриву (косу), у мужчин вырывая бороду. О бойкой женщине, бойбабе говорят. Примеры: • (АьрдагӀа яр из. Цудухьа кхалчун кхес йоаккхаш, маӀачун модж йоаккхаш лелар. Была женщина очень бойкая, у женщин отрывала гриву (косу), у мужчин вырывала бороду)
Надев шапку косаря, накосить сено не получится. Примеры: • (Мангал хьокхалац, мангала кий тиллаяр аьнна)
Оказавшись в гостях, пузо утробой не покажи. Ешь в меру, не жадничай. Примеры: • Наьха фусаме нийсвелча кит гумме ма хьокхалахь — Оказавшись в чужой семье, пузо утробой не покажи
Ежели кичиться богатством, есть опасность его лишиться. Примеры: • (Рузкъа совдаьлча доазалаш-доаккхалаш дича беркат дӀадода. Ежели кичиться богатством, благодать уходит)
Из основы можно получить уток, из утка основа не получиться. Примеры: • (ТӀалхах доаллача урхалах Ӏаь де йиш я, Ӏаьнах урхал дулургдац. Из основы кросна уток получиться, из утка - нет)