💡 Устойчивые выражения
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Молчать, хранить тайну. Быть сдержанным. Букв.: Рот кормить. Срв.: Держать язык за зубами.
Лучше дружная лисья стая, чем недружная волчья.
Пусть будешь ты отцом дружной семьи.
Волк бежит на понравившийся ему звук.
Зурна пастуха вдали казалась красивее, чем зурна князя рядом.
Заставить кого-либо сказать что-либо. Раскрыть тайну.
Человек, общающийся с духами; колдун.
Тайно соленые слезы роняя, всю жизнь будешь нести эту тяжесть.
Как нитка из конопли. Прочный (-ая, -ые). Крепкий. Прим.: -ая, -ие.
Куда иголка, туда и нитка.
Расспросив о матери, сватайся.
Скрупулезно, точно, во всех деталях. Букв.: Словно нитки разматывая. Срв.: Разбирать по ниточкам.
Трепетать. Дрожать перед кем-либо, подчиняться комулибо. Букв.: Нитка в хвост попала. Срв.: Ходить по струнке (по ниточке).
Что не удалось сделать при примирении, при ссоре забылось.
Ровный, правильный. Букв.: Подстриженная нитка. Прим.: о поведении человека.
Чем кончик пальца замерзнет, пусть лучше от жары борода поредеет.
Тот, кто бродил по свету, покрылся пылью.
(УНТ2) Как ястреб на руках. Примеры: • (КараӀомадаь кер карахь санна, тайна хиннай из. Она ладила с ним, как ястреб прирученный
Вороватый (й,б,д). Клептомания. Прим.: Кулг долаш хиларах саг йитай. - Из-за того, что вороватая, с женой развелся.
Ворами оговоренное втайне, в конце концов становится известным. Примеры: • (Къуша къайлагӀа дийцар жагӀий тӀа хий санна доаржадар. Оговренное в тайне как воры, как воду расплескали на щебне)
Не пытайся закрыть чужие рты. Примеры: • (Наьха багенаш дӀакъовла гӀийртар, ше дешах ваьннав. Кто желал заткнуть рты другим, был лишен голоса)
Неразбериха, кавардак, шумгам, беспорядок. Примеры: • (Докха тай-толакх дар цига лаьттар. Там был большой беспорядок, скандал, кавардак)
Имея спрос, вопрос, совет. Прим.: Советоваться по каким-либо делам, событиям. (Цун дезал хоаттам оалам-болаш, тайна ба. Его семья дружная, и всегда советуеться по важным делам, поступкам.
Приглашены, все до которых доходит запах. Прим.: образное выражение, где под «запах» понимают родство, от самого ближнего, кровного, до самого отдаленного (до 40-50 поколений по всем линиям: боковым, восходящим, нисходящим. Примеры: • Ший фух-тайпах хьадж кхувш мел вар хьахьийхав цо хьоалчагӀа деча — Он пригласил на свадьбу, всех из рода-племени, до которых доходит «запах» родни
Сделаешь и коза станет комолой. Примеры: • (Хьайича хул дарш аьнна, гӀадж теха газа ши муӀа дӀаяхийтай Ӏуно. Пастух ударил палкой и сказал, что козу можно сделать комолой)