💡 Устойчивые выражения
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Что не услышал ложась спать, услышишь утром.
То, что видели глаза, надежнее того, что услышал. Срв.: Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Кто не слушал старшего, в глубокую канаву попал.
Дала моаршал лулда! Пусть бог пошлет здоровья.
Пусть в доме вашем всегда будут золотые башни и золотые чаши. 4 Заказ № 104.
Лучше короткая бечевка, чем длинное слово. E.
Распростанять слухи, сплетни. Букв.: Среди зарослей шушукаться. Срв.: Слышал звон, да не знает, где он.
Пусть всегда будет больной в постели и труп в доме.
Там, где вода стояла, сырости хватало.
Чтобы ты слушал отца и мать.
Ненормальный (-ая, -ые), глупый. Прим.: -ая, -ые. Срв.: Голова еловая.
Пусть у тебя всегда будет отец, который учит тебя, брат, который встанет за тобой, и сестра, которая будет оплакивать тебя, когда ты умрешь.
Установить дружбу с кем-либо.
Вести себя достойно. Букв.: Когда в гости пойдешь, знай свой стул. Срв.: Не в свои сани не садись.
Знающий тот, кто слушал людей.
Тот, кто кинжал точил, смерть нес, кто землю обрабатывал, хлеб кушал.
Сказанное дважды даже на мельнице услышали.
Пусть буду для злословца я, и трупы у того, кто сплетничает обо мне.
Кинжал в руках глупого опаснее, чем у смелого.
Когда наступает багровое утро, шаль готовь. Когда наступает багровый вечер – пищу готовь.
За деньги нельзя купить три вещи: здоровье, честь, ум.
Высказать отношения к чему-либо или к кому-либо, лаконично по существу. Букв.: Ударить словом. Прим.: Дош теха вахар из, дувцачох ше ца вашалга а хойташ. Ушел «ударив словом», давая понять, что ни во что не ставит суть разговора.
Ежели старость могла бы, если молодость знала бы. Прим.: Къоанала мел ховча боараме могашал яларе, къоналца могашала боараме ховраш а даларе-ежели на уровне знаний старика они могли физически трудиться, ежели на уровне мощи у молодости были бы знания.
то бишь уважаемому свату, белую (слащавую) речь говорили. Букв.: Белому. Примеры: • (КӀайча захалага моаршал хаттанза даргдац. - Белого свата надо приветствовать обязательно)
Лучше быть молодцом, чем шалопаем. Примеры: • (Ший воӀах кӀант ца а оалаш кӀец алар ловш вацар да. Отец рассердился, когда его сына назвали шалопаем а не молодцом)
Услышал мимоходом.
Кто жил ради мира и спокойствия страны, у того и смерть была красна. Примеры: • Ший мехка духьа ваьхачун, валар а ираз долаш хиннад — - У того, кто жил во имя народа, у того и смерть красна
Не сыпь на кинжал порох. Примеры: • (Дов дужаде венача юкъарочо, шалта тӀа молха ма дехка аьлар. Посредник, пришедший для улаживания спора сказал, чтобы участник конфликта не сыпал порох на кинжал)