💡 Устойчивые выражения
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Пусть золой сделается красивым, а песками полным – полно. Прим.: недоброе пожелание.
Что не услышал ложась спать, услышишь утром.
Скрытный (-ая, -ые); хитрый (-ая, -ые). Не обнаруживать свои мысли, намерения. Букв.: Не так уж и глуп. Срв.: Себе на уме.
Помятый, неопрятный. Букв.: Как шапка, лежавшая под подушкой. Прим.: о человеке.
На камне, который много раз катали, просо не выросло.
Много говорить – глупость, много слушать – мудрость.
Выбить мозги. Избить. Букв.: Молот убрать.
Прежде чем проглотить, жуй, прежде чем сказать – послушай.
Обижаться на кого-либо, или что-либо. Надувшись. Букв.: Словно чужие лошади сбрасывали.
Если богатый, то и глупого полюбят.
У умного слово есть, у глупого – кулак.
Умный признает свою вину, глупый на друга сваливает.
Умный молчит, глупый не дает говорить.
Сосать кровь. Срв.: Кровь высасывать.
Кто черкеску носит, меня не берет, а кто простую одежду,– за него я не иду. Прим.: девичья песня.
Чем кончик пальца замерзнет, пусть лучше от жары борода поредеет.
Самая бесполезная вещь, завести дружбу с глупым человеком.
Плохие дрова мало тепла и много золы дают.
Легче осла поднять на крышу, чем вразумить глупца.
У дурной головы глаза плачут. Срв.: Дурная голова ногам покоя не дает.
Глупому образование ума не прибавит.
Кинжал в руках глупого опаснее, чем у смелого.
Ум глупого – молчание.
У глупого ума не проси.
Глупый человек и забор, и барана тащил.
Глупый богач умным кажется. г.
Сильную жажду терпеть. Примеры: • (Арен йӀовхалах саг кхакхвийрзав. Человек от жары терпел сильную жажду)
Три явления не имеют лечения-смерть, старость, глупость. Примеры: • (Дарба доаца кхо куц довзаш хила деза: Ӏоажал, къоанал, Ӏовдалал. - Надо знать три явления, для которых нет лечения: смерть, старость, глупость)
Заразившись коклюшем, ребенок кашлял, высунув язык.
Простывший на холоде кашлял, что кончик языка его был снаружи. Примеры: • (Метта бухь чу ца боллаш йӀовхараш еш вар из. Он так сильно кашлял, что не мог держать язык во рту)
Ему что люди что мусор, одинаковы. Примеры: • (Нахи нувхаши цхьатарра хетарах, наьха дег тӀара Ӏовежав из. Из-за того, что ему кажется одинаковыми что люди, что мусор, он упал с сердца людей)
Севший на бричку без спроса, был высажен посреди реки. Примеры: • (Хаттанза наьха ворда тӀа хайнар, хи юккъе Ӏоваьккхав. Севший на бричку без спроса, был высажен в середине брода реки)
На катившийся камень мох не прирос. Примеры: • (Дукха хехкабеннача кхерий тӀа Ӏов летаяц. На постоянно катившийся камень, мох не прирос)
Как корове седло. Примеры: • (Цунга чокхи-гӀовтал Ӏаттага нувр санна тов. Ему черкеска идет, как корове седло)
Если у глупцов были бы рога, их легче узнавали бы.
Глупец не бывает рогатым. Он на тебя похож.