📚 Уроки разговорника
Фразы из уроков разговорника: приветствия, знакомство, семья, бытовые реплики и другие готовые шаблоны для повседневного общения.
Авторы уроков: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз
Готовые фразы, пожелания, поздравления и короткие шаблоны для повседневных и особых ситуаций.
Ищите готовые реплики, пожелания и короткие фразы по ингушскому тексту, переводу или смыслу.
Фразы из уроков разговорника: приветствия, знакомство, семья, бытовые реплики и другие готовые шаблоны для повседневного общения.
Авторы уроков: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз
Обычные разговорные фразы: приветствия, вопросы, бытовые реплики, удачные выражения из словаря и модерации.
если Бог даст (дословно: если Бог сказал)
Развёрнутая, эмоциональная форма благодарности (буквально: «я от сердца спасибо говорю тебе»). К нескольким — «...оал шоага».
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Плохой мир лучше хорошей ссоры
Всегда услужливый
Полная чаша до зимы дожила. Делать запасы на зиму.
Ненасытный. Букв.: Будучи слугой глаза. Прим.: -ая, -ые.
Осел не знал, что он осел, пока его не схватили за ухо.
Трусливый, но не признающий своей трусости. Букв.: Даже Беки не растерялся, когда за ним гусь погнался. Прим.: человек.
Мужество потерять, упасть духом. Срв.: Опустить руки.
Не падать духом.
Быть стойким. Букв.: Мужество поднять.
Ничего из себя не представляет. Букв.: Перестань хвалиться храбростью, которой у тебя нет.
Пусть счастливой, благодатной будет жизнь; дай Бог, чтобы жизнь наладилась.
Мужчина, которого народ узнал, что сказали «мужчина есть», от того мужчиной не станет.