📚 Уроки разговорника
Фразы из уроков разговорника: приветствия, знакомство, семья, бытовые реплики и другие готовые шаблоны для повседневного общения.
Авторы уроков: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз
Готовые фразы, пожелания, поздравления и короткие шаблоны для повседневных и особых ситуаций.
Ищите готовые реплики, пожелания и короткие фразы по ингушскому тексту, переводу или смыслу.
Фразы из уроков разговорника: приветствия, знакомство, семья, бытовые реплики и другие готовые шаблоны для повседневного общения.
Авторы уроков: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз
Устойчивые выражения, образные обороты и короткие фразеологические формулы.
Пусть золой сделается красивым, а песками полным – полно. Прим.: недоброе пожелание.
Чтобы ваша жизнь стала, как сотовый мед, положенный на фарфоровое блюдце!
Пусть счастливой, благодатной будет жизнь; дай Бог, чтобы жизнь наладилась.
Дойти до того, что отец может войти, лишь сняв шапку. Прим.: так говорят, когда люди теряют хорошие взаимоотношения, становятся чужими.
Пусть из моей поясницы ветряная мельница получится, лишь бы тебе угодить.
Симпатичная. Прим.: о женщине.
Помириться. Договориться о чем-либо.
Прогнать с треском.
Когда дело приобретает неправильный оборот, оно переходит к мужчинам. Примеры: • (ДӀа ца дерзаш дисса дош, гӀулакх къонахаша тоам бий дерзаду. Сложное дело миром завершают настоящие мужчины)
От жгучего разговора ладит не удается.
Как кот, наевшийся яиц. Прим.: Фуаш диа циск санна тоавеннав из. Он поправился, как кот наевшийся яиц.
Дело положили поправив с помощью точильного бруска и оселка.