№ 69
из 171
Палку надо было положить
Г1адж 1ойилла езаш хиннай
На ингушском
Шоай къаьда мел нийса кхел еш ва хьажа дага волаш, из волча вахав ши новкъост. Шоайла хьалхе а барт а баь, аьннад цар къаьдага:
- Къаьда, наьха говра чураяьккхай оаха, къа да тхох хьаьрча. Фу дича, из къа т1ерадаргдар тхона?
- Сага дег1ала йола г1адж ураоттаяь, из къайлаяьккхалца дола к1а саг1ийна дала деза оаш имамашта, моллашта, кхелахошта.
- Тхо шиъ хилар совг1а, кхоалаг1а хьа веший-во1 Сапар1ал а хиннавар тхоца. Из а вий тхоца дакъа волаш?
Къаьда аьннад:
- Из а ва шуца г1од такха дезаш. Бакъда, из жай к1езига нийса кхетадаь хиннадац аз. Из шуга ураоттае еза аз яха г1адж 1ойилла езаш хиннай шоана.
Перевод на русский
Двое решили проверить, наколько правильно сеьский кадий – судья – решает дела. Пришли они к нему и сказали:
- Кадий, мы украли коня. Как нам откупиться от этого греха?
- Возьмите палку с человеческий рост, поставьте ее вверх и насыпьте на нее зерна столько, чтобы палка скрылась полностью. Это зерно милостыней раздайте имамам, муллам и кадиям.
- Мы забыли тебе сказать, что с нами был твой племянник Сапарали. Должен ли и он принять участие в насыпке зерна?
- Да, и он обязан откупиться. Но я несколько ошибся, читая судебник. Палку, о которой я вам говорил, не надо ставить вверх. Ее достаточно положить на пол и засыпать зерном.
Источник: И. А. Дахкильгов, «Хьехаме дувцарш» (Поучительные рассказы-притчи), 2000 г. ↗ оригинал