«Магас Благословенный»
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.
Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Чарахье бахача цун говр массаза хьалхайоагӀаш, никъ ца къоастабеш, хиларга хьежжа, лоалахоша оалар, лерттӀа а волаш истола тӀа вагӀа начальник цунах цӀаккха хургвац яхара шоаш раьза ба.
Смотря, как он на охоте скакал всегда первый, не разбирая дороги, соседи говорили согласно, что из него никогда не выйдет путного столоначальника.
Бакъдар аьлча, кхом а бар, нагахьа санна цун хоза тоаденна дегӀ эскара мундир цӀаккха тӀа ца ювхийташ дитача, нагахьа санна дина тӀа а хайна куралаш яра метта цо ший къонал букъ гоам а баь канцелярски каьхаташ тӀа а вагӀаш дӀайихьача а.
Право, было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир и если бы он, вместо того чтоб рисоваться на коне, провел свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами.
Хьаьшага ший доалахьа дар дӀахьокхаш вале, ший боахам могабича оалаш хиннад:
Показывал ли гостю свои владения, в ответ на похвалы его хозяйственным распоряжениям:
Цхьабакъда наьха тайпара эрсий ялат хьувкъаргдац,
Но на чужой манер хлеб русский не родится,
Цунца барт ца товш хиннав цхьа Григорий Иванович Муромский, цунна гаргара ваха лоалахо.
Не ладил с ним один Григорий Иванович Муромский, ближайший его сосед.
ХӀара денна плиса куртка а йийха лийннав из, цӀейш долча хана цӀагӀа хьабаьча маьшах яь сюртук ювхаяьй; расход ше дӀаязъеш хиннай, «Сенатски ведомосташ» мара цхьаккха дешаш а хиннадац.
В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы; сам записывал расход и ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей».
Цхьа къе дворянка йоалаяь хиннай цо, из еннай бер деш ер арахьа дӀаваха цӀагӀа воацаш.
Он был женат на бедной дворянке, которая умерла в родах, в то время как он находился в отъезжем поле.
Гаьна уллача вай цхьан губерне яр Берестов Иван Петровича имени.
В одной из отдаленных наших губерний находилось имение Ивана Петровича Берестова.
Алексей говра тӀера Ӏо а кхоссавенна говра юхь чулаттача сагага дӀа а лацийта, венав аьнна хоам а ца байташ дӀачувахав.
И Алексей спрыгнул с лошади, отдал поводья в руки лакею и пошел без доклада.
— Мала йоалае ях Ӏа, да? — хаьттад цецваьннача Алексея.
— На ком это, батюшка? — спросил изумленный Алексей.
Тоъаргда хьона, эгӀайий ма хьовза…»
Полно, не дурачься…»
Ший юхь лаьца лелачун приказагӀа зӀанарагӀа йийхкача чайво аьлашка, корта оагабеш санна низкъала дар Берестова денна жоп.
Берестов отвечал с таким же усердием, с каковым цепной медведь кланяется господам по приказанию своего вожатого.
Истола тӀа даа хӀама Ӏоттадаь, марта даа мара ца дезаш кийча хиннад, хӀаьта Мисс Жаксон, пудр хьекха кӀай юхь а готта эза юкъ а йолаш, йиткъа чӀегилг йоаккхаш маькх оаташ яьллай.
Стол был накрыт, завтрак готов, и мисс Жаксон, уже набеленная и затянутая в рюмочку, нарезывала тоненькие тартинки.