Корпус примеров

Корпус предложений и текстов

Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.

Исторический роман

«Магас Благословенный»

Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.

Предложений: 34156 Связано со словарем: 32282
Ингушский фольклор

ГIалгIай оаламаш, дувцараш, фаьлгаш, кицаш

Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.

Предложений: 9477 Связано со словарем: 7155
Параллельный корпус

Р. Киплинг — «Рикки-Тикки-Тави»

Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.

Предложений: 410 Связано со словарем: 397
Корпус текстов

И. С. Тургенев Муму

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 564 Связано со словарем: 544
Корпус текстов

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 218 Связано со словарем: 212
Корпус текстов

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 418 Связано со словарем: 402
Корпус текстов

Джонатан Свифт Гулливер у лилипутов

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 717 Связано со словарем: 689
Корпус текстов

А. С. Пушкин МОЦАРТ И САЛЬЕРИ

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 218 Связано со словарем: 162
Корпус текстов

А. С. Пушкин КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 2918 Связано со словарем: 2800
Сбросить
Примеры

Примеры из корпуса

Страница 931 из 932 · всего 16761 · запрос: хьа
А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Ший юхь лаьца лелачун приказагӀа зӀанарагӀа йийхкача чайво аьлашка, корта оагабеш санна низкъала дар Берестова денна жоп.

Берестов отвечал с таким же усердием, с каковым цепной медведь кланяется господам по приказанию своего вожатого.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Истола тӀа даа хӀама Ӏоттадаь, марта даа мара ца дезаш кийча хиннад, хӀаьта Мисс Жаксон, пудр хьекха кӀай юхь а готта эза юкъ а йолаш, йиткъа чӀегилг йоаккхаш маькх оаташ яьллай.

Стол был накрыт, завтрак готов, и мисс Жаксон, уже набеленная и затянутая в рюмочку, нарезывала тоненькие тартинки.

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

154. Говзалца, говраш лургйолаш барт чӀоагӀ а баь, ди хаьхкка вахар из Киев-гӀалий тӀа, гемакха бухь хьокхабалийтар цо киевски дошоча Ӏаршах.

154. Он хитростями оперся на коней|и скакнул к городу Киеву|и коснулся древком|золотого престола киевского.|

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

102. уж-м ши лаьча ма дий цу шоай даьй дошо Ӏарша тӀара гӀаьттараш, Тмуторокань яха гӀала яккха е тажаца Дона тӀара хий мала, аьнна. Лаьчий ткъамаш хоада ма даьдий сийдоацача йовсарий товраша, хӀаьта шоаш а дӀабийхкаб уж аьшка гӀабашца».

102. это ведь два сокола слетели|с отчего престола золотого|добыть города Тмутороканя|или испить шлемом Дона.|Уже соколам крыльца подсекли|сабли поганых,|а самих опутали|в путы железные».

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

97. со хьеста а хьесташ. ГӀайба боацаш да хӀанз дошо даьккха бухь бола са гӀала чура илгаш.

97. и нежили меня.|Уже доски без князька|в моем тереме златоверхом.|

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

13. «Безам ба са, — аьлар, — Половецки арен доазув хаддача сай гемакх кагбе; безам ба, русичи, шуца цига е сай корта Ӏобилла, е тажаца хий мала́ Дона тӀара».

13. «Хочу, — сказал, — копье преломить|на границе поля Половецкого;|с вами, русичи, хочу либо голову свою сложить,|либо шлемом испить из Дону».

И. С. Тургенев Муму

Массаболча меттазча наьха хулача бесса безаме йоаца цун юхь, хӀанз кхы а чӀоагӀагӀа ийрча яьннаяр.

Его лицо, и без того безжизненное, как у всех глухонемых, теперь словно окаменело.

И. С. Тургенев Муму

Пхи минута дӀаялалехь ги боаллаш беза дахчан мухь а болаш, дӀа ца къасташ долча Мумуца вера Герасим.

Не прошло пяти минут, как появился Герасим с огромной вязанкой дров за спиной, в сопровождении неразлучной Муму.

И. С. Тургенев Муму

— Мала ва сона цар лаха мар? — аьлар Татьянас юхагӀерташо.

А кого они мне в женихи назначают? — прибавила она с нерешительностью.

И. С. Тургенев Муму

Дукха езаелар цунна из: юхь хоза хиларах, е болар хоза хиларах езаеларий а хац, из Далла хов!

Полюбилась она ему; кротким ли выражением лица, робостью ли движений — бог его знает!

И. С. Тургенев Муму

даьй боацараш санна бар цун; аьлий цӀен дӀоагӀашта тӀавилла, мегаргвоацаш хиларах юрта вита вола цаӀ даь воша хулаш вар цун, вож даь вежарий мужгий бар цун — уж бар цун беррига гаргара нах.

родни у ней всё равно что не было: один какой-то старый ключник, оставленный за негодностью в деревне, доводился ей дядей, да другие дядья у ней в мужиках состояли, — вот и всё.

Р. Киплинг — «Рикки-Тикки-Тави»

— Царех цаӀ ба из хий Ӏоухача харша чу гӀолла ванна чу боагӀаш…»

— Кто-то из них ползет по водосточному желобу в ванную…»