Карточка слова

цаӀ {цхьанне} (~аш) (й, й) (числ.)

Перевод на русский

один, единица

Источник: КУР05

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Бакъда, сона дуненахь вицлургвац хьо, каша дӀачуяххалца хьо цаӀ ва са дега тӀа хургвар».
но век не забуду вас; до могилы ты один останешься в моем сердце».
«Из-м деррига а дика да, воше, цаӀ дика дац: малагӀча шайтӀа духьа гӀерт хьо саг йоалае?
«Все это, брат, хорошо; одно нехорошо: зачем тебя черт несет жениться?
Нагахьа санна Швабрин хьалъолла хьа безам бале, иштта, из хьалъэллача бӀоагӀах хьалъолла Ӏа е кӀант а, цаӀ шоллагӀчох хьагаргвоацаш.
Коли ты Швабрина хочешь повесить, то уж на той же виселице повесь и этого молодца, чтоб никому не было завидно.
Хьо цаӀ воацар вац сона гӀо де саг, Ӏа гадаккха мискача са.
вы один у меня покровитель; заступитесь за меня, бедную.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

Фразы со словом «цаӀ {цхьанне} (~аш) (й, й)»

Все в разговорнике →
Аьхки цхьа ди доадаьр, Iай шийтта дийнахьа меца лийнав
Кто летом один день прогулял, зимой двенадцать дней голодным ходил
Адам доацача мехка ма вусийла хьо
Да не останешься ты в мире, где нет людей. Пусть минует тебя одиночество
ВАЙ КХЫ А ДОАГIАРГДА УКХАЗА. ЦХЬАН ДИЙНАХЬА ДЕРРИГНЕГА ХЬАЖА ВIАШТIЕХЬАДАЛАЦ УКХАЗА.
Яха: Мы еще раз сюда придем. Здесь за один день все посмотреть невозможно.
ИЗ БАКЪДА. СЕ ЦХЬАЬ ВОЛЧА ХАНА А, ДУКХА ВОАГIАЛУ СО УКХАЗА. ЮА ХIАМА МИШТА КИЙЧЪЮ ШОАШТА МА ГОЙ ШОАНА. УКХАЗА БОЛХ БЕШ ДИКА ПОВАРАШ БА. КЪОНА НАХ БА УЖ, ЦАРНА ХОЗА ХЕТ ТАЙП-ТАЙПАРА ЮА ХIАМАШ КИЙЧЪЕШ.
Саид: Это правда. Даже тогда, когда один, я могу долго здесь сидеть. Как здесь готовят, вы сами видите. Здесь работают хорошие повара. Это молодые люди, и они любят готовить необычные блюда.
СОНА МАНГАЛКОМАРАШИ КХАЗАРАШИ КОРАЬЯЙ, ГУЛЙОЙ ВАЙ, ДОТТАГIАШЦА ЮАРГЬЯ ВАЙ.
Иса: Я нашел ежевику и смородину, давай соберем, потом поедим с друзьями.

Статьи по теме

Все статьи →
Особенности глагольных фразеологизмов в ингушском языке

Исследование посвящено структурно-семантическим особенностям глагольных фразеологизмов ингушского языка. На материале 170 единиц авторы классифицируют фразеологизмы по количеству компонентов и структурным моделям, анализируют изменяемость глагольного компонента. Доказано, что большинство ингушских глагольных фразеологизмов, приобретая качественно новое значение, сохраняют живую связь со свободными словосочетаниями.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →
Собирательные и разделительные числительные в ингушском языке

В статье комплексно рассматриваются собирательные и разделительные числительные ингушского языка — два разряда с общей словообразовательной базой, близкой семантикой и единой моделью склонения. Автор прослеживает историю их изучения от П. К. Услара, З. К. Мальсагова и Н. Ф. Яковлева до современных работ И. А. Оздоева и Т. М. Вагаповой, анализирует два способа образования разделительных числительных (редупликация основ и удвоение первого согласного второй основы с фонетическим слиянием), описывает оппозицию независимой и зависимой форм, приводит полные парадигмы склонения по восьми падежам и показывает, какие числительные изменяются по грамматическим классам. Отдельно рассмотрены синтаксические функции: собирательные числительные выступают как подлежащее, прямое дополнение и определение, разделительные — как косвенное дополнение, определение и обстоятельство образа действия.

Читать →

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.