Корпус примеров

Корпус предложений и текстов

Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.

Исторический роман

«Магас Благословенный»

Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.

Предложений: 34156 Связано со словарем: 32282
Ингушский фольклор

ГIалгIай оаламаш, дувцараш, фаьлгаш, кицаш

Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.

Предложений: 9477 Связано со словарем: 7155
Параллельный корпус

Р. Киплинг — «Рикки-Тикки-Тави»

Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.

Предложений: 410 Связано со словарем: 397
Корпус текстов

И. С. Тургенев Муму

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 564 Связано со словарем: 544
Корпус текстов

Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 218 Связано со словарем: 212
Корпус текстов

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 418 Связано со словарем: 402
Корпус текстов

Джонатан Свифт Гулливер у лилипутов

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 717 Связано со словарем: 689
Корпус текстов

А. С. Пушкин МОЦАРТ И САЛЬЕРИ

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 218 Связано со словарем: 162
Корпус текстов

А. С. Пушкин КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА

Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.

Предложений: 2918 Связано со словарем: 2800
Сбросить
Примеры

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Страница 1 из 5 · всего 85 · запрос: Да
А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

ШоллагӀча дийнахьа Алексей, ше дагалаьцар кхоачашде лаьрхӀа а волаш, геттара Ӏуйрийна Муромский волча вахав, деррига долчча беса цунга дӀадувца.

На другой день Алексей, твердый в своем намерении, рано утром поехал к Муромскому, дабы откровенно с ним объясниться.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Ший цӀагӀа дӀачу а ваха уйлаш е волавеннав из даь карадолча хӀамай хьакъехьа, Лизовета Григорьевнай хьакъехьа, укханах къе саг ве аьнна дас дув а биаь деннача деша хьакъехьа, юххера а, Акулинай хьакъехьа.

Он ушел в свою комнату и стал размышлять о пределах власти родительской, о Лизавете Григорьевне, о торжественном обещании отца сделать его нищим и наконец об Акулине.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— Ӏа саг йоалаергья е аз хьона наӀалт кхайкадергда, хӀаьта имени, Дала аьнна дале! йохкаргья, йиаь чакх а йоаккхаргья, хьона цхьа ногӀарт ца дуташ!

— Ты женишься, или я тебя прокляну, а имение, как бог свят! продам и промотаю, и тебе полушки не оставлю.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— Хьона дагадехадац, сона дага а дехад, аз уйла а яьй.

— Ты не думаешь, так я за тебя думал и передумал.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— Са да, саг йоалаелга сона-м дага а дехадац.

— Батюшка, я о женитьбе еще не думаю.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— Муромская Лизовета Григорьевна, — жоп деннад, Иван Петровича; нускал-м бокъонца эшаш дар да; бакъ деций?

— На Лизавете Григорьевне Муромской, — отвечал Иван Петрович; — невеста хоть куда; не правда ли?

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Хеталора уж цу хана вӀаши беза ца белча санна; мичча беса дале а Алексей Прилучино кхы юхавена хиннавацар, хӀаьта Иван Петрович царцига массаза ва Лиза ший цӀагӀа дӀачу а яхе Ӏоховра.

Казалось, они друг другу не очень нравились; по крайней мере Алексей уже не возвращался в Прилучино, а Лиза уходила в свою комнату всякий раз, как Иван Петрович удостоивал их своим посещением.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

хӀаьта из иштта нийслой Алексей Ивановичах губерне эггара бӀаьхегӀа барех помещик а хургва, хӀаьта Лиза цо дӀа ца югаш йита цхьаккха бахьан а дац.

что в таком случае Алексей Иванович будет один из самых богатых помещиков той губернии и что нет ему никакой причины не жениться на Лизе.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Мичча беса дале а дукха ха йоаццаш Иван Петрович Берестовнеи Григорий Иванович Муромскенеи юкъе тоссаденна хьоашал тӀехь-тӀехьагӀа тоалуш хиннад, кастта доттагӀал хинна дӀа а эттад укх тайпарча бахьанех: Муромскена каст-каста хеталуш хиннад Иван Петрович венначул тӀехьагӀа цун еррига имени Алексей Ивановичага а кхоачаргья;

Между тем недавнее знакомство между Иваном Петровичем Берестовым и Григорьем Ивановичем Муромским более и более укреплялось и вскоре превратилось в дружбу, вот по каким обстоятельствам: Муромский нередко думал о том, что по смерти Ивана Петровича всё его имение перейдет в руки Алексею Ивановичу;

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— «Бокъонца яхий Ӏа, — аьннад Лизас, — хӀанззе а дӀадоладелча фу дар-те вай?»

— «А взаправду, — сказала Лиза, — не попытаться ли в самом деле?»

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

«ДӀаяла! — аьннад Алексея — из сел доккха хӀама дац!

— «И! — сказал Алексей, — есть о чем сокрушаться!

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

«ХӀаьта а, — аьннад цо доккха са а даьккха, — йоӀ беламе хӀамаш доахкаш хила меге а, со цунна юхе дешанза а йолаш Ӏовдал я».

«Однако ж, — сказала она со вздохом, — хоть барышня, может, и смешна, всё же я перед нею дура безграмотная».

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Алексея Даьлах дув буар, из тайп-тайпарча кӀайча мехкарел дикагӀа ма я яхаш, хӀаьта цунна геттара дика хетийтар духьа, цун фусамдаь йиӀий цхьадола беламе хӀамаш дувца волавеннав, цо из дувцаш дог Ӏаббалца елаш хиннай Лиза.

Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышень, и, чтоб успокоить ее совсем, начал описывать ее госпожу такими смешными чертами, что Лиза хохотала от души.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

— «Ай, барин, хьарам да хьона из къамаьл дар; тха йоӀ-м чӀоагӀа кӀай а кура а ма йий!

— «Ах, барин, грех тебе это говорить; барышня наша такая беленькая, такая щеголиха!

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Из даьна мархӀаиккхар, цо даьча хьехара уйла ергья ше аьнна дош делар, тӀаккха едда яхар корзагӀъяьнна мисс Жаксон къинтӀера яккха, халла раьза хилар из ший ниӀ хьаелла а бехказа йоалаш Лизас деча къамаьлага ладувгӀа а.

Она обняла отца, обещалась ему подумать о его совете и побежала умилостивлять раздраженную мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать ее оправдания.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Цо кхетадора сурьмаи кӀай басари ший комодачара лочкъадаь долга, хӀаьта из новкъа долаш цӀийялар цун кӀайча юхьа тӀа холуш дар.

Она догадывалась, что сурьма и белила были похищены из ее комода, и багровый румянец досады пробивался сквозь искусственную белизну ее лица.

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Григорий Ивановича дагадехар ше денна дош, хӀаьта ше цецваьнна хилар гуча ца далийта гӀертар из;

Григорий Иванович вспомнил свое обещание и старался не показать и виду удивления;

А. С. Пушкин Повести покойного Ивана Петровича Белкина. Барышня-крестьянка

Къаьна Берестов дагахьа-м дехкеваьнна хиннав сел пайда боацача хӀамашта къахьегарах а ха йоаярах а, бакъда эздел ца дохаде хӀама оалаш хиннавац.

Старый Берестов внутренно жалел о потерянном труде и времени на столь бесполезные прихоти, но молчал из вежливости.