Ингушская пословица
Лазаро “ах1” оалийт.
Перевод
Болезнь заставляет охать.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Болезнь заставляет охать.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Сколько ни зла зима – все же она уходит; как ни долго длится горе – и оно проходит.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Пал бык – мясо, сломалась арба – дрова.
Болтливый обязательно сболтнет лишнее.
Шайтана перехитрил лишь его детеныш.
Сорной травой заросла дорога к дому, в который не приходят гости.