Ингушская пословица
Бордз топо мара юзаяьяц.
Перевод
Лишь ружье может насытить волка.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Лишь ружье может насытить волка.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Если ты затеешь вражду с ничтожными людьми, то и тебя посчитают ничтожеством.
Телок кормится выменем, человек кормится землею.
Не умеющий играть на гармошке твердит, что гармонь плоха.
Старый волк хитрее.
Глаз, выколотый всем миром, остался неотомщенным.
С ничтожным человеком не водись, ибо он в лицо тебе будет льстить, а за твоей спиною – гадить.