Ингушская пословица
“Хац” ма ала, “лац” ала.
Перевод
Не говори “не умею”, а говори “не хочу”.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Не говори “не умею”, а говори “не хочу”.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Сам чести лишается тот, кто стремится обесчестить других.
Хозяин трудолюбив, - трудолюбива и семья.
Попыталась утка гоготать по-гусиному, да в котел угодила.
Надо знать: почему глаз и ушей по двое, а язык всего один.
Дав взаймы рубль, наживешь друга, а дав взаймы червонец, наживешь врага.
Высокую башню воздвигай в своей стране.