Ингушская пословица
Б1аргадейнар тешамег1а да хезачул.
Перевод
Увиденное вернее услышанного.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Увиденное вернее услышанного.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
От людей, ничего, кроме богатства, не видящих, надо бежать, как от самой большой грязи.
Сильная свинья вырыла съедобный корень, росший посреди укатанной дороги.
Не закидывай веревку на шею других, не то она может сдавить твою шею.
Да не попросят у нас взаймы: дашь, не дашь – все равно родство испорчено.
На других и вошь с гнидою увидит, а на себе не видит ослиную голень.
Дурак – лошадь, умный – ее наездник.