Ингушская пословица
Хьо сога отта, со нахага отта.
Перевод
Ты помоги мне, я помогу народу.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Ты помоги мне, я помогу народу.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Грусть влечет за собою печаль; добро за собою добро ведет.
Чувяк из свиной кожи смазывают свиным жиром.
Глаз радуется, когда приходит тобою почитаемый человек.
Летом напуганный змеею, зимой испугался травяного жгута.
Своя чуречная корка сытнее, чем мясо, съеденное в гостях.
Жена (женщина) и черта одолела, и дракона прогнала (из сказок).