Ингушская пословица
1у воаца 1ул – берзалой фос.
Перевод
Стадо без присмотра – волчья добыча.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Стадо без присмотра – волчья добыча.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
“Нет, не знаю” – одно слово, “знаю, видел” – тысяча слов.
Кто принародно лишился чести, тот живой мертвец.
Язык доносчика пропитан змеиным ядом.
Зимою не ходят не прополку, ума не ищут, у кого его нет.
Если даже ты один и в безлюдной пустыне, будь благородным сам для себя.
Обреченный на смерть да не дотянет до утра (о прекращении страданий).