Ингушская пословица
Елхача сесагах ма теша.
Перевод
Не верь плачущей жене.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Не верь плачущей жене.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Ни ишак, ни свинья не явились к богу Дяла, когда он раздавал ум-разум (о неблагородных людях).
Пустая посуда обычно гремит.
Кто при переправе держался за хвост осла, утонул, а кто за хвост коня – переплыл.
Все может знать только единый бог Дела.
Решили на сходе избавиться от плохих людей, и тут самый худший сел точить саблю (чтобы уничтожать плохих).
Умный человек – сдержанный человек.