Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 5
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Хаьхочо къу зув, къуно хаьхо лараву.
Перевод
Сторож высматривает вора, вор следит за сторожем.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1045
Ингушский фольклор
Лоамаш сийрдадоах малхо, саг – хьаькъало.
Перевод
Горы озаряет солнце, человека украшает ум.
Пословица #1044
Ингушский фольклор
Лоам 1аса даьча 1атта ара маша довргдац.
Перевод
Корова, отелившаяся в горах, будет хорошо доиться (пастись) на равнине.
Пословица #1043
Ингушский фольклор
Лоам т1ара хохкабенна кхера хи йисте мара сецабац.
Перевод
Камень, сорвавшийся с горы, остановился лишь внизу у реки.
Пословица #1042
Ингушский фольклор
Лоам бухье цхьаькъа лаьтта поп дукха лаьттабац.
Перевод
Одинокая чинара на вершине горы долго не стоит.
Пословица #1041
Ингушский фольклор
Лоам баккха хала да, баьккхача да атта.
Перевод
Трудно одолеть гору, а одолеешь – легко.