Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 3
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
1оажалах кхийра а веннав, ца кхийрар а веннав.
Перевод
Умерли и тот, кто боялся смерти, и тот, кто ее не боялся.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1759
Ингушский фольклор
Хьовла санна мерза ма хила, - т1а мел кхаьчачо вуаргва хьо; аьрга сом санна къахьа ма хила, - царг мел техачо д1акхоссаргва хьо.
Перевод
Не будь сладким, как халва, - иначе все будут есть тебя; не будь горьким, как недозрелый фрукт, - все будут выбрасывать тебя.
Пословица #1651
Ингушский фольклор
Хьа мелал д1ахой, наха вуаргва хьо.
Перевод
Если люди узнают про твои слабости, тебя съедят.
Пословица #1437
Ингушский фольклор
Сов мерза хьо хуле, т1а мел кхаьчачо вуаргва хьо, сов къахьа хуле, нах кхардаргба хьох.
Перевод
Будешь слишком сладок, всякий тебя съест; будешь слишком горьким (ершистым) – всякий отвернется от тебя.