Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 2
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Моцаг1а яьхад: “Фаьлгаши г1анаши дувцаш, со ма 1ехаве”.
Перевод
Некогда говорили: “Не дури меня, рассказывая сны и сказки”.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1385
Ингушский фольклор
Сатоха а деза; са кхоачаделча, сихвала а мегаргвац.
Перевод
Надо быть терпеливым; но если даже терпение кончилось, и тогда нельзя горячиться.
Пословица #1235
Ингушский фольклор
Наьха боахам дагарбе 1охайнар лампа чура фаткен кхоачаденна висав.
Перевод
Севший считать чужое богатство не закончил счет, потому что в лампе керосин закончился.