Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 4
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
“Фуд цига?” – аьнна, хаьттача, - х1ама дац, хьалла вийна чувахьа тхавар ва из-м”, - яхад воча сесаго.
Перевод
Спросили: “Что случилось?”, - и плохая жена ответила: “Да ничего особенного, это несут убитого моего мужа”.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1393
Ингушский фольклор
Сесаг къона дика я, доттаг1а къаьнаг1авар дикаг1а ва.
Перевод
Жена хороша молодая, а друг – давний.
Пословица #978
Ингушский фольклор
Къоначоа нускал деза, къаьначоа маьнги беза.
Перевод
Молодому нужна невеста, а старику – кровать.
Пословица #964
Ингушский фольклор
Къонавар къаьначох кхетац, къаьнавар къоначох кхет.
Перевод
Молодой старого не понимает, старый же молодого понимает.
Пословица #133
Ингушский фольклор
Бодж къаьнаг1а мел хул му1аш ч1оаг1аг1а хул.
Перевод
Чем старее козел, тем крепче его рога.