Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 4
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Наькъах араваьнначул т1ехьаг1а хьежац говра ланашка.
Перевод
Подковы коня проверяют не тогда, когда уже находятся в пути.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1916
Ингушский фольклор
Ши пхьор даа венна к1ец меца д1авижав.
Перевод
Задумал “кец” (шалопай) поужинать в двух местах, но так и лег спать голодным.
Пословица #1727
Ингушский фольклор
Хьаьша хьамара фусам-даьна пхьор хиннад.
Перевод
Прибыл гость – заодно и хозяин попировал.
Пословица #601
Ингушский фольклор
Дикача фусамнанна пхьор а дика чам болаш хул.
Перевод
У хорошей хозяйки и ужин вкусен.
Пословица #443
Ингушский фольклор
Даа пхьор доацача бус дулх-хьалт1ам нийсаденнад.
Перевод
Нечем было поужинать, да вдруг мясо с галушками бог дал.