Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 4
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
“Дег1ар хургда” яхарах а де1ар хургда, 1а маьже хьоайой.
Перевод
Говоря “будет, что суждено”, забываем сами потрудиться.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1761
Ингушский фольклор
“Хьо-м везацар сона, хьа кисилг (кепилг) дезар”, - яхад цхьанне.
Перевод
“Да не тебя я люблю, а твой кармашек (твою денежку)”, - шутя говорил некто.
Пословица #1397
Ингушский фольклор
Сесага – майра лом, майрача къонахашта – даца устаг1а.
Перевод
Против жены – храбрый лев, против мужчин – трусливый барашек.
Пословица #1026
Ингушский фольклор
Лаьттах теха загал а т1ехьа ший да волаш ба.
Перевод
Даже колышек, вбитый в землю, имеет своего хозяина.
Пословица #81
Ингушский фольклор
Бахача безамо хозал лехац; йоаг1ача набаро г1овге лехац.
Перевод
Влюбленный не разбирает красоты; одолевающий сон не разбирает подушек.