№ 129 из 171

Она ищет пустое место

Яьсса моттиг лех цо

На ингушском
Къаракъа т1ера волча цхьанне аьннад ший доттаг1чунга: - Фуд а хац сона. Къаракъ мелча, из деррига а кертах доал-кха сона. Доттаг1 хьаькъал долашаг1и маларашта т1ера воацаши хиннав. Жоп деннад цо: - Иштта хила доаг1аш а да из. Къаракъо шийна яьсса моттиг лехалга хаций хьона?
Перевод на русский
Один выпивоха пожаловался другу: - Не знаю, что и делать. Как выпью водки, так она сразу же идет мне в голову. Его друг был умнее и был трезвенником. Он ответил: - Так и должно быть. Разве ты не знаешь, что водка всегда ищет пустое место?

Источник: И. А. Дахкильгов, «Хьехаме дувцарш» (Поучительные рассказы-притчи), 2000 г. ↗ оригинал

Есть вопросы по словам из этого рассказа? Задайте вопрос в Хаттараш →