№ 149 из 171

Река Асса и ручеек

Эсеи хина тоатоли

На ингушском
Лоамма Эсах д1акхеташ хиннад дол миссел мара кхы доккхаг1а хургдоаца тоатолг. Дилла Эсах хьогаш хиннад из. Цкъа лоамашка доккхий дог1аш а дийлха, цу тоатолгах 1аьржача хих хьахилар доккха хий. Т1ой керчадеш, г1аръяьккха доаг1аш хиннад из. Эсах д1адеталуш, курал еш хиннай сайсача тоатоло. - Х1анза мишта хет хьона Эса? Со фу даь да хьол эсалаг1а? Гаций хьона, мел доккха доаг1аш да со? Х1ама аьннадац Эсас. Ди-бийса д1адахад, дог1аш сайцад, хиш а лекъад, юха а тоатолг т1ехиго доаг1аш а, йист хила низ боацаш а хиннад, т1аккха Эсас аьннад: - Йист х1ана хилац хьо? Фу хиннад хьа куралах? Юха йист хила денал долаш хиннадац тоатолг. Циггач аьннад цунга Эсас: - Д1аховлда хьона, дог1аш делхар-делхацар аьнна, со се мадарра Эса да хьона. Цул т1ехьаг1а кхы йист хила дихьадац из тоатолг.
Перевод на русский
В горах в реку Ассу впадал ручеек не шире локтя. Он постоянно завидовал реке, поскольку она намного шире, многоводнее. Однажды в горах прошли большие дожди. Ручеек превратился в реку и заполнил все ущелье. Прорезался у ручейка голос, и ручей стал заноситься перед Ассою: - Ну, как я тебе? Видишь, я не хуже тебя. Смотри, какой многоводной рекою я стал. Асса промолчала. Прекратились дожди, иссякли большие воды, и ручеек вновь стал безмолвным, скудным. Тогда Асса сказала: - Знай, ручеек, дожди только временами бывают, а я всегда была и осталась Ассой! С тех пор ручеек ни разу не подал голоса.

Источник: И. А. Дахкильгов, «Хьехаме дувцарш» (Поучительные рассказы-притчи), 2000 г. ↗ оригинал

Есть вопросы по словам из этого рассказа? Задайте вопрос в Хаттараш →