«Магас Благословенный»
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.
Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Цу хьаьрваьнначоа вай хӀама тохаргья — кхы а тӀехвоале полице а вугаргва».
Озорника-то мы этого скрутим; коли что — в полицию знать дадим…»
«Барыняна кхоана дицдала а мег из зоахалол, — аьнна уйла йир ковна тӀавиллачо, — аз сендухьа ду сагот!
«А может быть, барыня-то завтра и забудет об этой свадьбе, — подумал дворецкий, — я-то из чего растревожился?
— ХӀаьта бакъахьа да, — аьлар цо: — кхы а дувцаргда вай: хӀанз гӀо хьо, Танюша; хьо чӀоагӀа сабаре саг йолга гу сона.
— Ну, хорошо, — прибавил он, — мы еще поговорим с тобой, а теперь ступай, Танюша; я вижу, ты точно смиренница.
Ковна тӀавиллачо йист ца хулаш цхьа юкъ яьккхар, тӀаккха уйла йир:
Дворецкий помолчал и подумал:
— Цхьа хӀама да новкъа… из къора тотакх, Герасим хьона тӀахьувзаш ва-кх.
— Одна беда… ведь этот глухарь-то, Гараська, он ведь за тобой ухаживает.
— Капитон, иккий пхьар.
— Капитона, башмачника.
Ковна тӀавиллар бӀарга тӀа бӀарг а оттабаь, бӀарахьажар цунна.
Дворецкий пристально посмотрел на нее.
Массехк минута яьлча шорттига хьачу а яьнна, наӀара юххе дӀаэттар Татьяна.
Через несколько мгновений Татьяна вошла чуть слышно и остановилась у порога.
— ХӀанз Татьяна хьаехал, — аьлар юххера а.
— Ну, позовите теперь Татьяну, — промолвил он наконец.
ХӀаьта из вецаре, хье раьза хургварий хьо? — аьнна тӀехьакхайкар цунна ковна тӀавиллар.
— А положим, его бы не было, — крикнул ему вслед дворецкий, — ты-то сам согласен?
Нах боацача таӀазар дел Ӏа сона, хӀаьта нах болча моттиге моаршал хатта, тӀаккха нахаца лоархӀалуш хургва со: укхаза хьангара хул яр…
Накажи меня господин в стенах, да подай мне при людях приветствие, и всё я в числе человеков, а тут ведь от кого приходится…
ЗӀамига волча хана фусам-дас — немцечо йийттар сона; са вахара дикагӀа долча шерашка вошас ма йийттайий сона, юххера а хьалкхийначул тӀехьагӀа, укх ден тӀа а кхаьчав-кх со…
В младых летах был я бит через немца хозяина; в лучший сустав жизни моей бит от своего же брата, наконец в зрелые годы вот до чего дослужился…
— Даьла хьона хоастам ба! — аьлар иккий пхьаро: — маца хадаргда яр?
— Господи боже мой! — с жаром продолжал башмачник, — когда же конец? когда, господи!
Сона хӀанз цхьанна хӀамах дош хетац: сакъийлад, хало хьийгай.
Конечно, мне уже теперь всё нипочем: обдержался, обтерпелся человек,
хӀанз аз хӀана ловргья из бахьан долаш хало?
за что же я теперь от него страдать должен?
Цхьа аькха мо ма вий иза-м, Гаврила Андреич, аькхал а вогӀ-м даьра ва… Цхьа дахча я-кх из;
Ведь это какой-то зверь, идол, Гаврила Андреич, — хуже идола… осина какая-то;
Из кхетаве цхьаккха а таро яц.
И унять его нет никакой возможности;
Хье хьажал хьо цун кулгашка.
ведь у него рука, ведь вы изволите сами посмотреть, что у него за рука;