«Магас Благословенный»
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Здесь собраны живые предложения из текстовых источников, связанных со словарными статьями. Можно посмотреть, из какого корпуса взят пример и к какому слову он привязан.
Исторический роман известного ингушского писателя Иссы Кодзоева. Книга повествует об истории древнего Магаса, столицы средневековой Алании.
Сост. Дахкильгов И.А. (1998). Ингушский фольклор: эпические сказания, мифы, сказки, легенды, предания, песни и пословицы, отражающие историю, этические нормы и культуру ингушей.
Параллельный корпус ингушского и русского текста с выровненными фрагментами перевода.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Корпусный источник с примерами предложений, связанных со словарными статьями.
Дукха, дукха ха я вай бӀарга ца гу.
Давно, давно не видались».
Айя, хьадувцал сона, ва дукхавахарг, хье Пугачевца та мишта тайнав!
Да скажите, мой отец, как это вы с Пугачевым-то поладили?
Айя, цар-м йохаяь юврг ма ярий из.
Да они бы ее загрызли.
Сабарде Ӏа, из хинна а Ӏергдац хьона, Москвена со тӀавахача.
Дай срок, то ли еще будет, как пойду на Москву.
«ХӀаа! — аьлар цо сакъердаме а хинна.
— Да! — сказал он с веселым видом.
— Хьоца нийсвала хала да йоах, ала хӀама доацаш, дӀавовзийтав Ӏа хье.
— Да, говорят, что с тобою сладить трудновато; нечего сказать: дал ты себя знать.
Вай из хьона йоала а ергья, хьа ловзарга че а ергья!
Да мы тебя женим и на свадьбе твоей попируем!
— Хьох мишта хилар тоам лелабер? — аьлар цунна духьал Белобородовс.
— Да ты что за угодник? — возразил Белобородов.
Айя, кхы эгӀа-х мича ваьв со?
Да разве я с ума сошел?
Из-м гӀанахьа а ма дехалахь согара.
Да этого и во сне не проси.
— Дукха ха йий хьо Белогорске хинна?
— Давно ли из Белогорской?
ХӀаьта кхы а — аьлар урядника, юха а увзалуш, — цо хьона лу… ах сом ахча… бакъда, наькъа тӀа из дайнад са: къинтӀера валалахь сона.
Да еще, — примолвил, запинаясь, урядник, — жалует он вам… полтину денег… да я растерял ее дорогою; простите великодушно».
Хаций-теш хьона, дийна воллашехь а аз хьайна тӀера кетараш ярна цӀока йоаккхаргйолга?
Да знаешь ли ты, что я с тебя живого кожу велю содрать на тулупы?»
Айя, ва къаьнашк, хье венна дӀаваллалца сона а, са кӀанташта а ламаз де дезаш ма варий хьо, хьай аьла а тӀехьа, укхаза аз аьннар ца даьраш баддача, хье хьалъуллаш ца хиларах…
Да ты должен, старый хрыч, вечно бога молить за меня да за моих ребят за то, что ты и с барином-то своим не висите здесь вместе с моими ослушниками…
Мичай Маша?
Да где же Маша?
Хьо хье а цунца цигахьа дӀайодаре бакъахьа хетар сона-м, хьо йоккха саг яле а, хьажалахь хӀаьта, чухьийлха чӀоагӀале дӀайоаккхе хьайна фу хул.
Да и тебе советовал бы с нею туда же отправиться; даром, что ты старуха, а посмотри, что с тобою будет, коли возьмут фортецию приступом.
Машийна фу дергдол хьогӀ вай?
Да с Машей-то что нам делать?
— Хьо-м къаьна борз я мотт сона, тха бонгашка хинна ва хьо.
— Да ты, видно, старый волк, побывал в наших капканах.