Пополнение словаря

Последние добавленные слова

Слова, добавленные через сайт, из Telegram и через импорт источников.

Слова
Страница 1594 из 1662
бакъдоаца
30 янв 2026
неправдоподобный
бакъдоаца
30 янв 2026
неправдоподобный
Бакъде — Къувса
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — моллагӀдар долга, хинналга тӀачӀоагӀде. Бехкбоацар бакъде мегац. Къувса (ханд.) — раьза ца хилар хьадувцар, хьагойтар, гучадахар. Болх къувса.
Бакъде — Къувса
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — моллагӀдар долга, хинналга тӀачӀоагӀде. Бехкбоацилга бакъде. Доказывать (глаг.) — подтверждать какое-нибудь положение фактами или доводами. Доказывать невиновность. Къувса (ханд.) — раьза ца хилар хьаала, хьагойта, гучадаха. Деррига мугӀара къувса. Оспаривать (глаг.) — заявлять о своём несогласии с чем-либо. Оспаривать всё подряд.
Бакъде — Бехкеве
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — бакъволга, бехк боацилга тӀачӀоагӀдар. Даьр бакъде. Бехкеве (ханд.) — бехке волга, бакъвоацилга дӀахайта, дӀаала. Лоалахой бехкебе.
Бакъде — Бехкеве
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — бакъволга, бехк боацилга тӀачӀоагӀде. Даьр бакъде. Оправдать (глаг.) — признать невиновным, правым. Оправдать поступок. Бехкеве (ханд.) — бехке волга, бакъвоацилга дӀахайта. Лоалахой бехкебе. Осудить (глаг.) — отрицательно отозваться о действиях кого-либо. Осудить соседей.
Бакъде — Аьлдит де
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — харцонах ӀоцӀенде, бехках даккха. Бер бакъде. Аьлдит де (ханд.) — моллагӀчох лаьца харц ле, Ӏобехьде. Аьлдит ма де.
Бакъде — Аьлдит де
30 янв 2026
Бакъде (ханд.) — харцонах ӀоцӀенде, бехках даккха. Бер бакъде. Оправдывать (глаг.) — признавать правым, защищать невиновного. Оправдывать ребёнка. Аьлдит де (ханд.) — моллагӀчох лаьца харц ле. Аьлдит ма де. Клеветать (глаг.) — распространять клевету о ком-, чём-либо. Клеветать ненароком.
бакъде
30 янв 2026
подтвердить — confirm
бакъде
30 янв 2026
утверждать
бакъде
30 янв 2026
обосновать подтвердить
бакъде йиш хилар (д)
30 янв 2026
состоятельность (обоснованность)
бакъде йиш йола
30 янв 2026
состоятельный (обоснованный)
Бакъдар — Харцо
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долаш дар, нийсадар, доагӀаш дар. Бакъдар ха. Харцо (цӀерд.) — лаьрхӀа бакъдар, нийсдар, юхматчахьа даккхар. Харцо гучаяккха.
Бакъдар — Харцо
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долаш дар нийса хьатӀаэцар. Бакъдар ха. Истина (сущ.) — адекватное восприятие объективно существующего. Знать истину. Харцо (цӀерд.) — бакъдар юхматчахьа даккхар. Харцо гучаяккха. Ложь (сущ.) — намеренное искажение истины, правдивого положения вещей. Выявить ложь.
Бакъдар — Харцдар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — цӀена, нийса уйла, боккъонца дар. Бакъдар догцӀеналца да. Харцдар (цӀерд.) — боккъонца доацар, оапаш, гӀалат. Гучадаьнна харцдар.
Бакъдар — Харцдар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — цӀена, нийса уйла, боккъонца дар. Бакъдар догцӀеналца да. Истина (сущ.) — искренность, честность. Истина в честности. Харцдар (цӀерд.) — боккъонца доацар, оапаш, гӀалат. Гучадаьнна харцдар. Фальшь (сущ.) — неискренность, обман. Проявленная фальшь.
Бакъдар — Тувлавалар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — алар, моттар, хетар поалхамца, дечунца тӀачӀоагӀдар. Бакъдар довза. Тувлавалар (цӀерд.) — харцвалар, гӀалатвалар, галавалар, нийсачунна тӀеравалар. Цаховш тувлавалар.
Бакъдар — Тувлавалар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — алар, моттар, хетар поалхамца, дечунца бокъонца тахкар. Довза бакъдар. Истина (сущ.) — утверждение, суждение, проверенное практикой, опытом. Известная истина. Тувлавалар (цӀерд.) — моллагӀдар харцадалар, гӀалатдалар, галадалар. Цаховш тувлавалар. Заблуждение (сущ.) — неверность, неправильность, ошибочность. Невольное заблуждение.
Бакъдар — Оапаш
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонцачунца дувзаденнадар, нийсадар. Бакъдар массаза эш. Оапаш (цӀерд.) — нийса доацар массейтаза даь, бакъдоацар, харцахьадар. Оапаш гучабаха.
Бакъдар — Оапаш
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долчунца дувзаденнар, нийсдар. Бакъдар массаза хьашт да. Правда (сущ.) — то, что соответствует действительности. Правда всегда востребована. Оапаш (цӀерд.) — бокъонца долчунца дувза ца деннар. Оапаш гучабаккха. Ложь (сущ.) — то, что не соответствует действительности. Указать на ложь.
Бакъдар — Оап
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонцадар, нийсадар, доагӀар. Бакъдар лахар. Оап (цӀерд.) — къадеш харца лер, бакъдар харцдаккхар. Оап гучабаккха.
Бакъдар — Оап
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долаш дар нийса, доаггӀача тайпара хьатӀаэцар. Хайна бакъдар. Истина (сущ.) — верное восприятие, правильное представление и неискажённое преподнесение существующего. Познанная истина. Оап (цӀерд.) — харцо яр, бакъдар лаьрхӀа харцдаккхар. Оап гучабаккха. Обман (сущ.) — заведомое искажение истины, правды, неверное преподнесение объективного. Вскрыть обман.
Бакъдар — ГӀалат
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — нийса йола уйлаш, кхетам, хетамаш. Бакъдар дувца. ГӀалат (цӀерд.) — дарца а кхетамца а йола харцо. ГӀалат де.
Бакъдар — ГӀалат
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — нийса йола уйлаш, хетамаш. Бакъдар дувца. Истина (сущ.) — верные суждения, мысли. Говорить истину. ГӀалат (цӀерд.) — дарца а кхетамца а йола харцо. ГӀалат де. Ошибка (сущ.) — неправильность в действиях, мыслях. Совершить ошибку.
Бакъдар — Бакъдоацар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — нийсдар, бокъонца дар, долчунца дувзаденнар, харцадоацар. Бакъдар мара ма дувца. Бакъдоацар (цӀерд.) — бакъдолчоа нийса духьалдар, оапаш (оап), харцдар. Бакъдоацар гучадаьлар.
Бакъдар — Бакъдоацар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долаш дар, долчунца вӀашкаоттар. Бакъдар хьашт да. Бакъдоацар (цӀерд.) — бокъонца доацар, харц дар, нийса доацар. Бакъдоацар сагага тац.
Бакъдар — Бакъдоацар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — нийсдар, долчунца дувзаденнар. Бакъдар мара ма дувца. Правда (сущ.) — то, что соответствует действительности. Говорить только правду. Бакъдоацар (цӀерд.) — бакъдолчоа нийса духьалдар, оапаш. Бакъдоацар гучадаьлар. Неправда (сущ.) — то, что противоречит правде, действительности, ложь. Неправда вскрылась.
Бакъдар — Бакъдоацар
30 янв 2026
Бакъдар (цӀерд.) — бокъонца долаш дар, долчунца вӀашкаоттар. Бакъдар хьашт да. Истина (сущ.) — правда, соответствие реальному положению вещей. Истина востребована. Бакъдоацар (цӀерд.) — бокъонца доацар, харцдар, нийса доацар. Бакъдоацар сагага тац. Неправда (сущ.) — ложь, несоответствие действительности. Неправда не красит никого.
бакъдараш (д)
30 янв 2026
доказательства
бакъдар
30 янв 2026
правда (истина)
бакъдар чӀогӀде
30 янв 2026
доказать
бакъдар чӀогӀдар (~аш) (д, д)
30 янв 2026
доказательство
Бакъдар доала — Харцо йоала
30 янв 2026
Бакъдар доала (белг.) — бакъонца дола, нийсачох кхийна дола. Бакъдар доала роман. Правдивый (прил.) — основанный на правде. Правдивый роман. Харцо йоала (белг.) — шийна чухь харцо йола, нийса доаца. Харцо йоала къамаьл. Ложный (прил.) — основанный на лжи. Ложный вывод.
бакъдар аьлча ма дарра аьлча
30 янв 2026
поистине
бакъдар { бакъд ~олчо} ( бакъд ~араш) (д, д)
30 янв 2026
истина, правда
бакъдар (~аш) (д-д)
30 янв 2026
1. правда; • Мелла къахьа дале а бакъдар мара дийцадац цо сона дага а доагӀаш ( Серд., 27.02.93, оа.3 ) 2. справедливость • ВӀалла бехк боацаш, бакъдар юхаметтаоттаде аларах, бӀарчча гӀалгӀай къам бӀехде хьадаь хӀама дар из. ( Серд., 17.03.93, оа.4 )
бакъдар (~аш) (д, д) дух (д)
30 янв 2026
истина
бакъдар (~аш) (д, д) долаш дар (~аш) (д, д)
30 янв 2026
факт
бакъдар (~аш) (д, д)
30 янв 2026
правда