Карточка слова

бакъдар (бакъдараш) (сущ.)

сущ. мн. бакъдараш эрг. бакъдолчо
Перевод на русский

правда, истина, харцо йукъе йоаца хӀама, 1. правда

Толкование (рус.)

верные суждения, мысли. Говорить истину.

Толкование (ингуш.)

бокъонца долаш дар, долчунца вӀашкаоттар. Бакъдар хьашт да.

▸ Ещё в источниках (7) — другие словари определяют это слово так:
КОД18
бакъдар (~аш) (д)
харцо йукъе йоаца хӀама.
КОД21
бакъдар (~аш) (д, д)
правда
КОД21
бакъдар (~аш) (д, д)
истина
КАР95
бакъдар (~аш) (д-д)
1. правда; • Мелла къахьа дале а бакъдар мара дийцадац цо сона дага а доагӀаш ( Серд., 27.02.93, оа.3 ) 2. справедливость • ВӀалла бехк боацаш, бакъдар юхаметтаоттаде аларах, бӀарчча гӀалгӀай къам бӀехде хьадаь хӀама дар из. ( Серд., 17.03.93, оа.4 )
КУР05
бакъдар { бакъд ~олчо} ( бакъд ~араш) (д, д)
истина, правда
ИРсНС
бакъдар
правда (истина)
АНТ17
Бакъдар
истина
верные суждения, мысли. Говорить истину.
инг.: бокъонца долаш дар, долчунца вӀашкаоттар. Бакъдар хьашт да.
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 19

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Аз воха а ца вохаш аьлар, мелла воча хӀаманна се бехке веш вар, аьнна, со догтийша ва, бакъдар дӀадувцарца сайна тӀалаттача цу воча хӀамаех се цӀенлург хиларах.
Я спокойно отвечал, что каковы бы ни были обвинения, тяготеющие на мне, я надеюсь их рассеять чистосердечным объяснением истины.
параллель · А. С. Пушкин
Дагалувцаш вар со айса тергдола жопаш, хӀаьта аз соцам бир долчча тайпара бакъдар судага дӀаала, бехказваларна из никъ эггара аттагӀа а, хӀаьта, иштта эггара тешамегӀа а хийтар сона.
обдумывал свои ответы и решился перед судом объявить сущую правду, полагая сей способ оправдания самым простым, а вместе и самым надежным.
параллель · А. С. Пушкин
ХӀана аргдац бакъдар?
Зачем не сказать истины?
параллель · А. С. Пушкин
Пугачевна хацар из капитана Миронова йоӀ йолга, эгӀазвахача Швабринга деррига а цунга дӀаоалалургдар, Пугачева бакъдар дайза а дайза, кхыча бесса…
Пугачев не знал, что она была дочь капитана Миронова; озлобленный Швабрин мог открыть ему все; Пугачев мог проведать истину и другим образом…
параллель · А. С. Пушкин

Пословицы 12

Устойчивые выражения и пословицы с этим словом.

Хье воатт1авой а бакъдар мара ма ала.
Хоть и разорвут тебя, говори только правду.
Харцдар – деша лоа, бакъдар – бутув кхера.
Ложь – растаявший снег, правда – монолитный камень.
Харца ма ле – бакъдар х1аьта а т1адаланза дусаргдац.
Не лги, правда ведь все равно выйдет наружу.
Саг ма отталва бакъдар харцде, харцдар бакъде.
Никому не пожелай из правды делать кривду, а из кривды делать правду.

Статьи по теме

Все статьи →
Чем ингушский интересен мировой лингвистике (по материалам UC Berkeley)

Перевод и адаптация страницы «The Scientific Interest of Ingush» проекта UC Berkeley Ingush Language Project под руководством профессора Йоханны Николс. Представлены шесть лингвистических явлений, благодаря которым ингушский язык занял заметное место в мировой типологии: 1) ингушский — прототипический язык с маркированием зависимого (dependent-marking) — этой типологической дихотомии посвящена ставшая классической работа Николс 1986 г.; 2) ингушский — прототипический base-intransitive язык; 3) минимальная, но несомненно тональная система с конечной горсткой тононосителей и взаимодействием с фразовой просодией; 4) самая развитая из задокументированных в мире система дальнодистантной рефлексивизации; 5) обвиация — впервые описанная в dependent-marking языке; 6) внутренне неоднородные парадигмы, в которых соседствуют суффиксальные и перифрастические формы, head- и dependent-marking стратегии. Каждое явление иллюстрировано примерами с глоссами.

Читать →
Типологический обзор ингушского языка (по Йоханне Николс)

Перевод и адаптация ключевых разделов главы «The Ingush language and its speakers» из монографии Johanna Nichols «Ingush Grammar» (UC Press, 2011) — наиболее полного современного академического описания ингушского языка. Освещаются типологические особенности фонологии (три серии смычных, эйективы, фарингалы, минимальная тоновая система, девятнадцать гласных и дифтонгов, феномен шва), морфологии (восемь падежей, четыре классных показателя и до восьми гендеров, очень обширная система глагольных времён, расщепление глагольной лексики на закрытый и открытый классы), синтаксиса (последовательная эргативность, дальнодистантная рефлексивизация, цепочки клауз, финальная вершинность). Кратко представлены история письменности — от арабских записей XVIII в. до латиницы Джабагиева/Мальсагова и кириллицы 1938 г. — и обзор предшествующих описаний ингушского.

Читать →
Ингушский язык: обзор по материалам проекта UC Berkeley

Обзорная статья об ингушском языке (г1алг1ай мотт) на основе материалов Калифорнийского университета в Беркли (UCB Ingush Project) под руководством профессора Йоханны Николс. Рассматриваются классификация в нахско-дагестанской семье, фонетический строй (три серии смычных, абруптивы, фарингалы, сложная система гласных), кириллическая орфография и латинская практическая орфография Беркли, основные черты морфологии (около двенадцати падежей, грамматические классы), эргативный синтаксис, поэтическая и литературная традиция, а также социолингвистическая ситуация и угрозы языку.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: бакъдар (бакъдараш)
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.