Ингушская пословица
Аьхки – мело, 1ай – хало.
Перевод
Кому летом легко, тому зимой тяжело.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Кому летом легко, тому зимой тяжело.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Повод (веревка) оборвался – ишак ушел.
Попавшая в мед муха, чем больше бьется, тем больше увязает.
Где нет благородства, там нет и мужества; где нет мужества, там нет и благородства.
Благородный человек в гости идет сытым.
Даже буркой не скроешь горб.
Куда долетит искра, туда дойдет и тепло.