Ингушская пословица
Илли аьлча мара гота йолаеннаяц.
Перевод
Пахота начинается с песни.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Пахота начинается с песни.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
И в небеса, и в морские глубины проникнет человек, но он не сможет проникнуть в человеческое сердце.
Сапоги презирают чувяки.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Кто шел по дороге, проделал один путь, а шедший по бездорожью проделал двойной путь.
Маленький, мягкий язык победил булатную саблю.
Поздно закрывать на засовы, когда увели коня, - хозяин сам во всем виноват.