Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 5
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Наьха дикал – дукхал я.
Перевод
Достоинство народа (родни) в его многочисленности.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #945
Ингушский фольклор
Къаьначо ши никъ кхихьаб, къоначо цхьа никъ кхихьаб.
Перевод
Старый пройдет двуми путями, пока молодой идет одним.
Пословица #944
Ингушский фольклор
Къаьнача берзо ши устаг1а бихьаб.
Перевод
Старый (бывалый) волк двух овец уносит.
Пословица #943
Ингушский фольклор
Къаьнадар хоастаде, къонадар эца.
Перевод
Старое – похвали, молодое – купи.
Пословица #942
Ингушский фольклор
Къаьна бордз говзаг1а хул.
Перевод
Старый волк хитрее.
Пословица #941
Ингушский фольклор
Къаьна бежан, кхыметтале, къуша а дигац.
Перевод
Старую скотину даже воры не уводят.