Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Человек должен знать и свое место, и свои возможности.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Умерли и тот, кто боялся смерти, и тот, кто ее не боялся.
Боявшийся трудностей добра не заимел.
Напуганный саблею, палки боялся.
Червяк боится, что кончится земля и он подохнет с голоду.
Кто не боялся вреда от людей, тот не достиг благополучия.
Бедняк боялся, что рассол от сыра кончится (и придется чурек есть сухим).
Даже не желающему вражды ее не избежать.
Смерти бояться – героем не стать.
Летом напуганный змеею, зимой испугался травяного жгута.