Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Даже среди грязи и помоев золото остается золотом.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Шею сломал не тот, кто сказал “прыгай”, а тот, кто прыгнул.
Глядя на свою овчину, сватайся к овчине, а посватаешься к шелковым рукавам, - растянешься у порога и ногу сломаешь.
Пал бык – мясо, сломалась арба – дрова.
Прут зеленый – гнется, высохший – ломается.
Двадцатилетний похож на волка – шустрый, быстрый; сорокалетний похож на барса – мужественный, своего не упустит; шестидесятилетний похож на медведя – ленивый и склонный к спячке.
Сделанное народом человеку не сломать, сделанное человеком народ сломит.
Ребро, вынесшее тяготы, гнется, но не ломается.
Постаревший барс становится собакой.
Сломался забор – можно новый поставить; потерявший честь – уничтожен.
Трусливый ишак испугался львиной шкуры.
Стал лев спорить с ишаком (как с ровней) и сам им стал.