Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Чем старее козел, тем крепче его рога.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Не будь сладким, как халва, - иначе все будут есть тебя; не будь горьким, как недозрелый фрукт, - все будут выбрасывать тебя.
Труднее совладать с богатством, чем справиться с бедностью.
От сорняка избавишься, только вырвав его с корнем.
На корне крапивы не растут ни другая трава, ни пшеница.
Не всегда бывает и мулле мовлюд.
Высокому дереву нужны глубокие корни, а человеку – большая родня.
Из корней конопли вырастают лишь коноплянные стебли.
Большая родня – глубоко уходящие корни.
Добыть деньги не сложно, куда сложнее их удержать.