Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
“Я бы съела во-он того быка, - сказала кошка, - да боюсь его рогами подавиться”.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пустая (без зерна) мельница помола не дает, от пустых разговоров пользы не бывает.
Мельницу не ставят там, где нет воды.
Вода мельницу крутит, а мельник гарнец (налог с помола) собирает.
Как не останавливают завертевшуюся мельницу, так не прерывают и начатую работу.
Без помола мельница не останется.
Двор без семьи (большой), что мельница без зерна.