Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Оберегаться и бояться – не одно и то же.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
И рукам теплее, когда они вместе.
И жена бывает приветливее, когда получит подарок.
Кошка сказала о курдюке: “Даже если б дотянулась, не стала бы тебя есть”.
Пьяница валяется в той же луже, что и свинья.
Куда долетит искра, туда дойдет и тепло.
Тяжесть чужого горя познается лишь тогда, когда горе придет к тебе самому.
Когда для всех наступят плохие времена, и ты готовься к худшему.
Неблагородный за всю свою жизнь хотя бы раз, но заорет по-ослиному или начнет валяться в пыли (совершит неблагородный поступок).
Лучше целый день идти пешком, чем одну минуту разговаривать с глухим.
Нет пользы в том, что завтра обещают привезти конфеты, а послезавтра – орехи, пока их не будешь иметь.
Скверное (некрасивое) слово сердце ранит, хорошее (доброе) слово сердце радует.
Когда придет несчастье, тогда вспоминается и забытое родство.