Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 2
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Хьунаг1а д1алелар дац аькха, аькха да хьунаг1ара ц1аденар.
Перевод
Не та добыча, что в лесу находится, а та, которую домой принесешь.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #1632
Ингушский фольклор
Х1ама т1аяхьар нанна а дукхаг1а веза.
Перевод
Даже мать больше любит того, кто что-нибудь приносит в дом.
Пословица #895
Ингушский фольклор
“Кхоана кампеташ яхьаргья, ломма б1араш дахьаргда” яхарах пайда бац, кара хьа ца кхаьчача х1аман.
Перевод
Нет пользы в том, что завтра обещают привезти конфеты, а послезавтра – орехи, пока их не будешь иметь.