№ 165
из 171
Пусть отец не забудет
Дади виц ма валийталахь
На ингушском
Хьоашалг1а венача цхьан къонахчо хаьттад фусамдаьга:
- Во1 миштав хьа? Даьна, нанна хоза новкъостал деш вий ер?
- Воллах1и, талхаша-м латт, деш х1ама доацаш, айлаюкъенца мара сакъердам боацаш ва. Х1анз сихха саг а йоалаяь, був а ваьккха, ше 1о ца хоавойяь, цунна фу дергда ма хац сона, - аьнна, леткъав фусамда.
Из къамаьл хезад на1ар т1ехьашка лаьттача во1а. Шоллаг1ча дийнахьа сахилале хьал а г1етта, диг ира а даь, ший вир д1а а дежа, хьунаг1ара дахча да водача во1о ший наьнага аьнна хиннад:
- Селхан вай хьаьшага ше дийцар диц ма де алалахь вай даьга.
Перевод на русский
Некий гость поинтересовался у хозяина:
- Ну, каков твой сын? Помогает он своим родителям или нет?
- Клянусь Всевышним, портится на глазах. Бездельник, все его мысли только о том, как погулять и повеселиться. Не знаю, что с ним делать. Думаю, может, незамедлительно женить его и отделить от себя, - пожаловался хозяин.
Сын был в соседней комнате и слышал весь этот разговор. На второй день юноша, как никогда, встал рано, отточил топор, запряг осла и собрался поехать в лес по дрова. Выезжая со двора, он сказал своей матери:
“Скажи отцу, чтобы он не забыл то, о чем вчера говорил нашему гостю”.
Источник: И. А. Дахкильгов, «Хьехаме дувцарш» (Поучительные рассказы-притчи), 2000 г. ↗ оригинал