Карточка слова

борз (берзо, бертий / берзалой / борзалой) (сущ.)

сущ.
Перевод на русский

Волк

▸ Ещё в источниках (4) — другие словари определяют это слово так:
КУР05
борз {берзо} (бертий // борзлой) (й, й)
волк
ИРсНС
борз
волк
УЖА27
борз
волк
ДУД15
борз
волк
Источник: PaydaDosh (сводно)

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
✦ Спросить ИИ Поделиться
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Вопросы об этом слове
+ Спросить

Вопросов пока нет. Задайте первый!

Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

— Хьо-м къаьна борз я мотт сона, тха бонгашка хинна ва хьо.
— Да ты, видно, старый волк, побывал в наших капканах.
параллель · А. С. Пушкин
Е борз, е саг хила мег-кх из.
Должно быть, или волк, или человек».
параллель · А. С. Пушкин
191. Игорь лаьча санна водандаь, борз санна ведар Ӏовлар а, шийла тхир Ӏолегадеш: шинне а оттаяь, лийгар цар говраш.
191. Коли Игорь соколом полетел,|тогда Овлур волком побежал,|стряхивая собою студеную росу:|оба ведь надорвали своих борзых коней.
параллель · Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)
189. Кадай тӀахайра, эр санна, коачача дына, тӀера а вессар, борз санна.
189. Вскочил на борзого коня|и соскочил с него серым волком.|
параллель · Слово о полку Игореве(Пер. Д. С. Лихачёва)

Статьи по теме

Все статьи →
Особенности глагольных фразеологизмов в ингушском языке

Исследование посвящено структурно-семантическим особенностям глагольных фразеологизмов ингушского языка. На материале 170 единиц авторы классифицируют фразеологизмы по количеству компонентов и структурным моделям, анализируют изменяемость глагольного компонента. Доказано, что большинство ингушских глагольных фразеологизмов, приобретая качественно новое значение, сохраняют живую связь со свободными словосочетаниями.

Читать →
Ингушская топономия верховьев рек Арагва и Терек

Ингушская топонимия – одно из важнейших составляющих древнего наследия народа, на основе которого все еще можно разрешить многие проблемы национальной идентификации, проблемы его генезиса, вопросы исторического процесса, географии распространения его языка, культуры и т.д. и т.п. Важность исследования топонимии как источника для изучения вопросов исторического развития, еще не осмыслена должным образом. Топонимия – это и застывшие на века фрагменты и пласты истории народа, которые исследователь может увидеть и «оживить», и тем самым использовать для разгадки тайн давно минувших времен и эпох.

Читать →
О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Читать →

Связанные разделы

Добавить озвучку для этого слова

Если у вас есть подходящее произношение, отправьте файл или запишите его прямо в браузере. Можно отправить без регистрации — после проверки модератором появится в карточке.

Слово: борз (берзо, бертий / берзалой / борзалой)
Файл не выбран
Или записать с микрофона

Запись не начата.

Добавить пример употребления

Полезный пример помогает точнее понять слово и его контекст.

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.