Деза/везац — нужно / не нужно; йиш я / йиш яц — можно / нельзя; кому-дат + инфинитив + модальный глагол

Модальность: нужно, можно, нельзя

Модальные конструкции в ингушском строятся как «кому (в дательном) + что сделать (инфинитив) + модальный глагол». Сам модальный глагол согласуется с классом действия / объекта.

Нужно / Не нужно (деза)

  • сона деза — мне нужно (лично).
  • вайна деза — нам нужно (вместе).
  • Структура: [кому-дат.] + [инфинитив] + деза / везац / езац.
  • Ваха веза са — Мне нужно идти (муж.).
  • Яха еза са — Мне нужно идти (жен.).
  • Отрицание: Ваха везац са — Мне не нужно идти.

Можно / Нельзя (йиш я / йиш яц)

  • Чу вала йиш я — Можно войти (муж.).
  • Чу яла йиш я — Можно войти (жен.).
  • Чу дала йиш я — Можно войти (д-класс).
  • Чу вала йиш яц — Нельзя входить.
  • Структура: [инфинитив нужного класса] + йиш я / йиш яц.

Войти — варианты с разными значениями

  • чу вала / яла / дала — войти (в помещение, в воду). Хи чу вала — войти в воду.
  • чудаха (чугIо, чудода, чудахад) — войти, влезть, влиться (с движением, динамично).
  • юкъедаха (юкъедода, юкъедахад) — войти в состав чего-то, вмешаться.
5 мин чтения
Хаттараш

Есть вопрос по теме?

Задайте вопрос в разделе «Хаттараш» — сообщество и ИИ-помощник помогут разобраться.

Задать вопрос
Дальше

Ещё статьи по теме языка

Все статьи
Субстантивация причастий в ингушском языке

В статье проанализированы аналитические тенденции в современном ингушском языке, в котором аналитические формы широко представлены в системе глагола. Особое внимание уделено изучению влияния вспомогательных глаголов на семантические и грамматические значения аналитических граммем. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые на основании анализа особенностей функционирования в примерах из произведений художественной литературы в состав вспомогательных элементов аналитических форм ингушского глагола включена лексема «даг1а» (в, й, б) — «сидеть». Установлено, что данный глагол, как и другие глаголы с экзистенциальным лексическим значением, может участвовать в образовании аналитических глагольных форм как вспомогательный компонент, являясь модификатором грамматической семантики граммем аналитической структуры.

О реализации значений количественной аспектуальности в ингушском языке

В статье рассматриваются типы количественной аспектуальности в ингушском языке — итеративность, хабитуальность, мультипликативность, узуальность, раритивность. Описываются грамматические и лексико-грамматические средства передачи указанных значений. К грамматическим средствам актуализации количественной аспектуальности относятся аналитические и синтетические формы глагола, к лексико-грамматическим — итеративные и семельфактивные глаголы. Предложено разграничение многократных и многоактных глаголов ингушского языка, выявлены особенности темпорально ограниченного раритива как самостоятельной граммемы.

Настройки чтения

По умолчанию текст уже открыт в широком удобном режиме. Эти настройки нужны только если хотите подстроить набор под себя.

Размер
Строка
Интерлиньяж
Тон