В статье проводится анализ разрядов местоимений в ингушском языке с учётом их грамматических и семантических характеристик. Выявляются основные разряды местоимений, учитывая не только их морфологические признаки и соотнесённость с другими частями речи, но и референциальные особенности в процессе употребления в речи — дейктические, анафорические, кванторные местоимения.
В лингвистике с древних времён главными отличительными чертами местоимений считаются, во-первых, их отличие от именных частей речи, во-вторых, способность местоимений замещать имена в разных речевых ситуациях. Общей характерной особенностью всех местоименных слов в отличие от других знаменательных частей речи является недостаточность их содержания, то есть отсутствие номинативного значения [13]. Тем не менее местоимения в разных языках принадлежат к классу наиболее употребительных слов.
Высокая употребительность и своеобразие местоимений, их роль в построении связной речи и коммуникативных ситуациях побуждают авторов грамматик искать различные пути к определению данной части речи. Термины, выражающие в различных языках понятие «местоимение», берут своё начало из античности (греч. antonymia, лат. pronomen), где они обозначают слова, используемые в качестве заместителей имён.
Подходы к определению местоимения
Традиционно при классификации местоимений используют два принципа: при распределении на лексико-грамматические разряды за основу берутся их семантические признаки, а по грамматическим свойствам они подразделяются на группы в зависимости от степени проявления функциональных общностей с другими частями речи.
В языкознании существует несколько подходов к выделению местоимений в особую часть речи. А. М. Пешковский считает, что местоимения нельзя выделять в отдельную часть речи, и распределяет их между именными частями речи и наречиями (местоименные существительные, местоименные прилагательные, местоименные числительные и местоименные наречия), при этом подчёркивая грамматичность семантики соответствующих местоименным формам слов [9, с. 154–155].
Часть языковедов считает, что все слова, имеющие указательную семантику и способные выступать как заместители других слов, образуют самостоятельный грамматический класс [3; 12]. Ряд учёных принимают за грамматически самостоятельные только формы личных местоимений, а остальные местоименные формы включают в те именные классы, заместителями которых они являются. Эту точку зрения наиболее точно сформулировал И. И. Мещанинов:
«Местоимение по самому своему наименованию указывает на признание его заместителем имён, что не вполне соответствует личным местоимениям. Последние, выражая первые два лица, не замещают имён, вовсе не имеющих своих представителей в этих лицах. Они именно этим и выделяются среди других имён своим лексическим содержанием, хотя как раз они же среди остальных местоимений ближе стоят к именам существительным» [7, с. 269].
В данном исследовании принимается определение, данное в «Русской грамматике»:
«Местоимениями называются слова-существительные, прилагательные, числительные, наречия, которые составляют замкнутые, непополняющиеся ряды и объединяются указательной функцией (разновидностью указательной функции является функция заместительная)» [10, с. 531].
Данное определение позволяет подчеркнуть отличие местоименных единиц от имён, а именно то, что они имеют специфическую отвлечённую семантику, которая конкретизируется либо в контексте, либо в речевой ситуации. Так, местоимение из «он, она, оно» в ингушском языке может замещать любое имя существительное — явления, живое существо, предмет, факт. Лексемы малагIа «какой», иштта «такой» могут указывать на любой признак, а слова иштта «так», укхаза «здесь» — на различного рода обстоятельства.
Местоимения-существительные
Местоимения-существительные представляют собой группу прономинальных слов, характеризующихся способностью замещать имена существительные в синтаксических конструкциях. Они изменяются по падежам и имеют категорию числа и класса. По семантической функции в ингушском языке они делятся на следующие группы:
| Разряд | Ингушский | Русский |
|---|---|---|
| Личные | со, тхо, вай, хьо, шо, из, уж // ужаш | я, мы (без вас), мы (с вами), ты, вы, он/она/оно, они |
| Возвратные | се, хье, шоаш, хьо-хье, из-ше | я сам, ты сам, вы сами, ты сам, он сам |
| Вопросительные | мала, фу | кто, что |
| Неопределённые | фуннагIа, моллагIдар (б, в, й), фунаьхк // фунаьхкдаьр, хьанаьхк // хьанаьхкдаьр, цхьадар (б, в, й) | что-то/что-либо, кто-нибудь/что-нибудь, некто/нечто/кто-то, некто/кто-то, один/кто-то/некий |
| Отрицательные | цхьаккха, хIама // хIамма(а) | никто, ничто / ничего |
Местоимения-прилагательные
Значительную группу среди традиционно выделяемых местоимений составляют местоимения-прилагательные, грамматически соотносимые с прилагательными. С прилагательными их объединяет то, что они обозначают пассивные признаки предметов и имеют аналогичные морфологические особенности.
| Разряд | Ингушский (пример) | Русский |
|---|---|---|
| Указательные | е // ер (бер), из (ни1), уж (кулгаш), д1ара (ц1а) | этот (ребёнок), эта (дверь), эти (руки), тот (дом) |
| Притяжательные | са (да), цун (болх) | мой (отец), его/её (работа) |
| Неопределённые | цхьадола (в, й, б) (ди), цхьаццадола (в, й, б) (гIулакхаш) | какой-то (день), некоторые (дела) |
| Определительные | хIара (саг), деррига (в, й, б) (вахар) | каждый (человек), вся (жизнь) |
Местоимения-числительные
Местоимения-числительные грамматически относятся к числительным. Это слова, указывающие на неконкретное обобщённое количество и имеющие неопределённое количественное значение.
| Разряд | Ингушский | Русский |
|---|---|---|
| Вопросительные | мел, масса | сколько |
| Указательные | еррал, иззал | столько |
| Неопределённые | массехк, массайтта | несколько, сколько-то |
В ингушском языке в значении «сколько» выступают два вопросительных местоимения — масса и мел. Разграничение их употребления:
Местоимения-наречия
Местоимения-наречия в ингушском языке замещают наречия в структуре предложений и словосочетаний, служат заместителями различных видов обстоятельств и характеризуются отсутствием грамматических парадигматических отношений.
| Класс | Ингушский | Русский |
|---|---|---|
| Темпоральные | маца, цу хана | когда, тогда |
| Качественные | иштта, кхыча тайпара | так, иначе |
| Причинные | цудухьа | поэтому |
| Локативные | укхаза, цхьаннахьа, цига | здесь/тут, куда-то, там |
Референциальная классификация: дейктические, анафорические и кванторные местоимения
В современной лингвистике при характеристике местоименных слов, кроме функции замещения, учитываются и другие их функции. Учитывая референциальные способы употребления местоимений, их можно разделить в ингушском языке на три логико-семантические группы.
Дейктические местоимения
Дейктические местоимения в ингушском языке делятся на две референциально-семантические группы:
| Тип | Местоимения | Значение |
|---|---|---|
| Личные 1–2 лица | со, хьо, тхо, шо | Говорящий и слушающий в коммуникативном акте |
| Указательные — близкие к говорящему | ер, ераш | этот/эта/это, эти |
| Указательные — ближе к слушающему | из, уж | тот/та/то, те |
| Указательные — удалённые от обоих | д1ара саг, д1аравар (й, б, д), д1арабараш (й, д) | тот дальний человек, те дальние... |
Анафорические местоимения
Анафорические местоимения определяются как элемент, «указывающий на предшествующее слово или слова, отсылающий к ранее сказанному» [1, с. 47]. В качестве анафорических местоимений в ингушском языке чаще всего выступают: личные местоимения 3-го лица из «он, она, оно»; указательные местоимения; возвратные местоимения, характеризующиеся отсылкой к смысловому субъекту представляемого предиката:
Кванторные местоимения
Кванторные местоимения являются своеобразными языковыми единицами, которые используются в языке неоднозначно и отличаются специфическими функциями.
| Вид | Ингушский | Русский | Характеристика |
|---|---|---|---|
| Неопределённые | фуннагIа, фунаьхк // фунаьхкдаьр, хьанаьхк // хьанаьхкдаьр | что-то/что-либо, некто/нечто/кто-то, некто/кто-то | Объект неизвестен говорящему |
| Интродуктивные | цхьа, моллагIа // моллагIдар | один, кто-нибудь/что-нибудь | Объект известен говорящему, но не слушающему |
| Экзистенциальные | моллагIа | какой-нибудь | Указывают на класс объектов, не индивидуализируя конкретный |
| Универсальные | моллагIа, хIара, деррига | всякий/любой, каждый, всё/все/весь | Относятся ко всем объектам некоторого класса |
| Отрицательные | цхьаккха | никакой | Содержат в семантике отрицание наличия признака |
Данная классификация местоимений обладает исключительно функциональной природой. Компоненты каждого разряда определяются только по конкретной функции в тексте или в речевом акте и отражают функциональные сферы местоимений, которые выявляются в результате описания референции и становятся своеобразными словами-проводниками, связывающими разные плоскости сознания и языка в процессе коммуникации.
Таким образом, при общей семантической характеристике местоимения в ингушском языке определяются как класс разнообразных слов, отличающийся своими качественными и количественными признаками и объединяющийся в своеобразную систему на основе функционирования в речи в функции указательных слов и слов-заместителей имён. Своеобразное категориальное значение, специфические признаки и синтаксическое использование дают основание для отнесения местоимения в ингушском языке к своеобразному классу слов.
Список литературы
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с.
- Ахриева Р. И., Оздоева Ф. Г., Мальсагова Л. Д., Бекова П. Х. Х1анзара г1алг1ай мотт. — Назрань: ЗАО «Полиграфический комбинат», 1997. — 265 с.
- Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. — М.: Учпедгиз, 1959. — 624 с.
- Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). — 2-е изд. — М.: Высшая школа, 1972. — 601 с.
- Куркиев А. С. Местоимения в нахских языках: дисс. ... к. филол. н. — Тбилиси, 1965. — 213 с.
- Мальсагов З. К. Ингушская грамматика со сборником ингушских слов. — Владикавказ: Сердало, 1925. — 153 с.
- Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. — М.: Наука, 1978. — 322 с.
- Мучник И. П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском языке. — М.: Наука, 1963. — 298 с.
- Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. — М.: Учпедгиз, 1956. — 511 с.
- Русская грамматика: научные труды: в 2-х т. — М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова, 2005. — Т. 1. — 784 с.
- Супрун А. Е. Части речи в русском языке. — М.: Просвещение, 1971. — 135 с.
- Фортунатов Ф. Ф. Сравнительное языковедение. Избранные труды: в 2-х т. — М.: Учпедгиз, 1957. — Т. 2. — 472 с.
- Чесноков П. В. Грамматика русского языка в свете теории семантических форм мышления. — Таганрог: Изд-во Таганрог. гос. пед. ин-та, 1992. — 168 с.