Ингушская пословица
Хано д1аэц дег т1ара бала.
Перевод
Время уносит горе из сердца.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Время уносит горе из сердца.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Тот, для кого водка сладка, людям горек.
Не верь тихоне, не бойся задиры.
Пищи, приготовленной на двоих, хватило на троих.
Сапог обошел чувяк.
Две жены многоженца перестали ссориться, когда муж привел третью.
Самая лучшая дружба со змеею – убить ее.