Ингушская пословица
Дика хилар – саг хилар.
Перевод
Хорошим быть – человеком быть.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Хорошим быть – человеком быть.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Коня узнаешь по его бегу, человека – по его спокойствию (терпеливости).
И счастье, и несчастье приходят, когда их не ждешь.
Земля дала благодать тому, кто ее любит.
Бездетный дом – тюрьма (зиндан) для души.
Один достойный мужчина может поднять честь всего худого рода.
Взыграл хозяин – поле расцвело, расцвело поле – батрак разыгрался, разыгрался батрак – зарезвился пес.