Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Осень сыта, а весна голодна.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Если волк в год раз не поест мяса ишака, его одолевает чесотка.
Продрогшего горячая пища согревает лучше жаркой печки.
Пусть у меня лучше от жары борода повылезет, чем от холода заболит кончик пальца.
Холм, который сам одолел, кажется с гору.
Как человек кормит корову, так и она кормит человека.
И волк бежит, когда знает, что не победит.
Пугает всех оглоблею, за что и бывает всеми битым.
И мышь стала кусаться, когда ее стали убивать.
Без хозяина и поле – не поле, без пастуха и стадо – не стадо.
Тайна двух будет известна всем.
Сам себе враг тот, кто шутит с оружием.
Для гостя обхождение ценнее угощения.
Кто не ценит хотя бы и двухкопеечной услуги, сам не стоит двух копеек.
Незнающий любит давать советы.
За плату мулла даже для собаки изготовил талисман.
Знающий свои недостатки не станет распостраняться о чужих.
На своем горбу не видит ишака с арбою, а на чужой голове видит вошь и гниду.
Тому, кто свое горе считает огромным, надо знать, что бывает и более тяжкое горе.
Кто болтает лишнее, пусть не живет и для того, чтобы попросить себе нужное.
Не все, что есть за душою, надо рассказывать.
Бог Дяла дает больше ума своему любимцу.
Даже корова знает того, кто ей корм задает.
Довольствующийся природным умом – ограниченный человек.
Человек нередко забывает сделанное ему добро, но вот сделанное зло – никогда.