Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Солнце выглянет – луна исчезает; выглянет луна – исчезает звезда.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
С дураком не водись: пытаясь сделать тебе добро, он только навредит.
Родственны, подобно тем двум женщинам, что вместе веники сажали (родство двух соседок, которые грелись по обе стороны горящего межевого плетня).
Если бог Дяла ума не дал, то ниоткуда его не возьмешь.
Уж говорил: “Одного я боюсь: вдруг отделяемый от семьи женатый сын примет меня за веревку и унесет в свое хозяйство”.
Нет пользы в том, что завтра обещают привезти конфеты, а послезавтра – орехи, пока их не будешь иметь.
От души сказанное услышал весь город.
Сапог обошел чувяк.
Искреннее слово до вершины Казбека долетело (весь город услышал).
Лучше перепелка в руках, чем надежда поймать осенью оленя.
Лучше перепелка в руках, чем надежда поймать осенью оленя.
Козла бойся спереди, коня – сзади, а плохого человека – со всех сторон.